Ubuntu Canada CD insert

Mario Couture mario_couture at yahoo.com
Tue Nov 8 01:39:44 UTC 2005

On Sun, 2005-11-06 at 18:25 -0800, Brian Burger wrote
>         slogan "linux for human beings". Shouldn't we have a french
>         slogan on the
>         french side. I mean since everthing else is translated, why
>         not the slogan?
> I was  wondering about that -  I can change it, if  someone else can
> provide the translation. (I can read a reasonable amount of French,
> but I'll leave translations up to those who're actually fluent...)

Although I'm actually french translation isn't my strength, but after
trying Google for the translation I think this sound not too bad:

"Linux pour l'être humain"

And I do think we should have it in french for respect to the french
speaking people, some get offended easily, (but not me ;-)


More information about the ubuntu-ca mailing list