[Ubuntu-BR] Tradução
anthony baldwin
anthonybaldwin em optonline.net
Domingo Janeiro 14 20:33:00 UTC 2007
Og Maciel wrote:
>-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
>Hash: SHA1
>
>Tres definicoes do "pai dos burros americanos" :)
>
>
O que é isso? ¨burros americanos¨, hein?
tony
(o americano)
># An affordance refers to a physical property of something that
>influences how it can be used. For example, the affordances of paper
>include its properties for being viewed, it's light weight, and so on.
>The nature of a handle on a door determine how one open the door -- by
>pulling, or pushing, or twisting, and so on.
>www2.parc.com/istl/groups/hdi/sensemaking/glossary.htm
>
># an aspect of an object which makes it obvious how the object is to be used
>ei.cs.vt.edu/~cs5714/glossary.html
>
># Affordance is a term used by perceptual psychologists, also used in
>the fields of cognitive psychology, environmental psychology, industrial
>design, and human-computer interaction. The term was first introduced by
>psychologist James J. Gibson in 1966, then explored more fully in "The
>Ecological Approach to Visual Perception" (1979).
>
>- --
>Og B. Maciel
>(Leader) Ubuntu Brazilian Portuguese Translators
>
>ogmaciel em ubuntu.com
>og.maciel em gmail.com
>
>GPG Keys: D5CFC202
>
>http://www.ogmaciel.com (en_US)
>http://blog.ogmaciel.com (pt_BR)
>-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
>Version: GnuPG v1.4.3 (GNU/Linux)
>Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org
>
>iD8DBQFFqo+PUDEm1NXPwgIRAumUAJwIhpDGvX6edkeKXJm2cGGrxL3ZjACdHHsh
>5BumaOTVllTUlrmdN2wcHeI=
>=NjDC
>-----END PGP SIGNATURE-----
>
>
>
--
http://www.baldwinlinguas.com
http://www.photodharma.com
--------BEGIN GEEK CODE--------
Version: 3.1
GED/FA/H/L$ d-- s-:-- a C++ L+++ W++ w--- M PS++ PE-- PGP+ t+ tv-- b++++ G e++++ h---- r++++ y++++
--------END GEEK CODE----------
More information about the ubuntu-br
mailing list