Summary of Fortnightly Meeting - June 27th 2006

Sridhar Dhanapalan sridhar at dhanapalan.com
Thu Jun 29 12:42:48 BST 2006


On Thursday 29 June 2006 21:28, Chris Goerner <cgoerner at gmail.com> wrote:
> Matthew Vermeulen wrote:
> > On 6/28/06, *Sridhar Dhanapalan* wrote:
> >>    Ah, good point. How should we deal with this? Maybe we should take
> >>     en_GB and
> >>     make some minor modifications to 'convert' it to en_AU?
> >
> > This is exactly what was proposed some time ago, however, it appears
> > that this is not possible at the moment.... I hope I'm wrong.
>
> Given the current launchpad platform, we can achieve this by *manually*
> exporting translations from en_GB and importing into en_AU.  But unless
> we can submit translations back to en_GB, we have no way of sharing the
> work between locales.
>
> I will email members of the en_GB translators team to start some
> discussion on this matter.

I'd love to hear the outcome of this discussion, and contribute if I can. This 
affects all English variants, not just en_AU, so I see it as being very 
important.

-- 
Sridhar Dhanapalan  [Yama | http://www.pclinuxonline.com/]
  {GnuPG/OpenPGP: http://dhanapalan.webhop.net/yama.asc
   0x049D38B4 : A7A9 8A02 78CB AB1B FCE4 EEC6 2DD9 249B 049D 38B4}

			The world's shortest poem:
			"Me, Oui." - Muhammad Ali
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 191 bytes
Desc: not available
Url : https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-au/attachments/20060629/7572f2ff/attachment.pgp


More information about the ubuntu-au mailing list