uluga sobre traducciones

mmara at fibertel.com.ar mmara at fibertel.com.ar
Fri Apr 6 17:08:56 BST 2007


----- Mensaje original -----
De: Sergio Cayuqueo <scayuqueo en gmail.com>
Fecha: Viernes, Abril 6, 2007 10:01 am
Asunto: Re: uluga sobre traducciones

> 
> El vie, 06-04-2007 a las 00:17 -0300, mmara en fibertel.com.ar escribió:
> > ----- Mensaje original -----
> > De: Sergio Cayuqueo <scayuqueo en gmail.com>
> > Fecha: Jueves, Abril 5, 2007 11:27 pm
> > Asunto: uluga sobre traducciones
> > 
> > > Hola tengo una duda no se si me podrán ayudar, estoy en un Team de
> > > traduccion de launchpad para traducir ubuntu en Mapudundun (Lengua
> > > Mapuche), y queria saber si los paquetes de idioma para ubuntu 
> se 
> > > armansolos, los arma alguien etc
> > > o sea cuando ya esta traducido con rosseta como se aplica a un 
> paquete> > para la distro
> > > 
> > > 
> > Si entendí bien como es que funcionan, desde synaptic (por 
> ejemplo) podes elegir los paquetes de idiomas: el nombre 
> generalmente es language-pack-nn y language-pack-nn-base donde nn 
> son las siglas que identifican al idioma (e.g. language-pack-bn es 
> el paquete para bengalí).
> > Generalmente un usuario no tiene la necesidad de pedir esos 
> paquetes ya que cuando instalas ubuntu seleccionás el idioma que 
> queres y el paquete se carga en el proceso de instalación. Después 
> solo recibís actualizaciones periódicas.
> > En cuanto a quien arma esos paquetes, son los desarrolladores de 
> ubuntu quien con una frecuencia determinada (o algún otro evento 
> disparador) juntan las traducciones aprobadas nuevas y las arman en 
> un paquete para subir a los repositorios.
> > 
> > La opción más directa para aplicarlos es ingresar a Sistema-
> >Administración->Soporte de idiomas, seleccionar allí el que desees 
> y cambiar el idioma predeterminado para que lo aplique en tu sistema.
> > 
> > 
> 
> Hola, gracias por la respuesta , en realidad lo que queria saber , 
> es si
> yo tengo un grupo de traduccion en rosetta launchpad, y mi equipo y yo
> hacemos traducciones, después el paquete lo tengo que crear yo ? o ya
> hay desarrolladores asignados para crear el paquete ?
> 
> saludos
> 
> 
Quiero imaginarme que es un proceso automatizado, traducís y periodicamente el paquete con todo el set de traducciones se carga.
El FAQ de rosetta no parece tener nada concluyente al respecto:
https://help.launchpad.net/RosettaFAQ

Mi sugerencia es, anda a Answers para Launchpad (aca: https://answers.launchpad.net/launchpad/+tickets?field.search_text=&field.actions.search=Find+Answers&field.scope=project&field.scope.target=launchpad&field.sort=by+relevancy&field.status%3Alist=Open&field.status%3Alist=Solved&field.status%3Alist=Answered&field.status%3Alist=Needs+information)
y pregunta (Link "Ask a question") en ese lugar donde seguro que te van a poder confirmar.
Te sugiero que la pregunta sea en inglés así tenés más posibilidades de tener una pronta respuesta.

Suerte.





More information about the Ubuntu-ar mailing list