Derivative language support
malcolm.parsons at gmail.com
Sun Sep 3 11:58:51 BST 2006
On Sat, Sep 02, 2006 at 06:56:47PM +0200, Jordi Mallach wrote:
> On Sun, Sep 03, 2006 at 02:36:14AM +1000, Sridhar Dhanapalan wrote:
> > We have already started an initiative to do this:
> > https://wiki.ubuntu.com/EnglishTranslation
> Wow, greasemonkey. This is pretty neat. :)
Using greasemonkey to provide missing Rosetta features is pretty neat,
but it would be better if these features were in Rosetta itself.
It would be nice if Rosetta let each translation team enter a list of
word/phrase substitutions that would appear when translating.
More information about the rosetta-users