No KDE translations needed for Quantal

David Planella david.planella at ubuntu.com
Mon Aug 6 11:08:53 UTC 2012


Al 06/08/12 12:58, En/na Yuri Chornoivan ha escrit:
> написане Mon, 06 Aug 2012 11:44:54 +0300, David Planella
> <david.planella at ubuntu.com>:
> 
>> Al 04/08/12 07:24, En/na Adolfo Jayme Barrientos ha escrit:
>>> Well, that's nice. We should now update translations upstream so our
>>> fixes can go to other distros as well.
>>>
>>
>> Hi Adolfo,
>>
>> Note that you could exactly do that even before that change.
>>
>> The biggest change is that Kubuntu translations will now not be shipped
>> in language packs, thus they will remain static and you won't be able to
>> complete or fix any strings after release.
>>
>> Cheers,
>> David.
>>
> 
> Hi David,
> 
> Actually, this is not full truth. Every minor KDE release (monthly) is
> shipped with updated translations, while Ubuntu langpacks are released
> very irregularly with unpredictable delays.
> 

Hi Yuri,

I did not mention that there aren't KDE updates. I was simply stating
the fact that after release there won't be KDE translation updates in
Ubuntu. That is, even if there are monthly minor releases from KDE, they
will not make it into Ubuntu after release.

Now it would actually be a good idea to get those minor releases every
now and then as an SRU, so I'd suggest discussing it with the Kubuntu team.

Regarding the language pack schedule, it is defined here:
https://wiki.ubuntu.com/Translations/PreciseLanguagePackReleaseSchedule

As any other part of Ubuntu, it is open to contribution, so if anyone
wants to ensure the language packs are released regularly, they should
feel free to help making it happen.

Thanks.

Cheers,
David.

> Just my 2 cents.
> 
> Best regards,
> Yuri
> 
>>> On Thu, Aug 2, 2012 at 9:55 AM, Jonathan Riddell
>>> <jriddell at ubuntu.com> wrote:
>>>>
>>>> KDE packages have now moved to universe and we are using the language
>>>> packs from upstream directly for KDE SC.  So no translations should be
>>>> needed for KDE applications in quantal.  Applications which come from
>>>> Ubuntu and have a KDE frontend such as Ubiquity will still need
>>>> translations.  You are encouraged to directly work with KDE language
>>>> teams for translations to KDE software. http://l10n.kde.org/
>>>>
>>>> Jonathan
>>>
>>
> 


-- 
David Planella
Ubuntu Translations Coordinator
www.ubuntu.com / www.davidplanella.wordpress.com
www.identi.ca/dplanella / www.twitter.com/dplanella

-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 554 bytes
Desc: OpenPGP digital signature
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/attachments/20120806/7d23c395/attachment.sig>


More information about the ubuntu-translators mailing list