Call for testing of the language pack candidates. 3rd Natty language pack update (Deadline August 17th)

David Planella david.planella at ubuntu.com
Wed Aug 17 16:18:01 UTC 2011


El dt 16 de 08 de 2011 a les 20:46 +0200, en/na Gabor Kelemen va
escriure:
> 2011-08-14 09:07 keltezéssel, lafeber-dumoleyn2 írta:
> > Hello Gabor,
> > I hope the upcoming language pack update (aug. 17th) will contain the
> > latest version of our translation
> > (https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/gnome-user-docs/+pots/gnome-user-docs-gnome-help/nl/+translate)
> > My first reaction wat a bit too enthousiastic. It appears that, what I
> > get in Natty now (with "proposed" activated), is only a very small part
> > (far less than 70%) of the translation, based on an old version of our
> > translation. A lot more has been translated since then.
> > Regards,
> > Hannie
> >
> Hi Hannie
> 
> I'm afraid this is not possible. What the update will contain is what 
> you already see in the -proposed repository. I agree that it took a long 
> time to get it out, and much progress could be made in the meantime, but 
> for now, this is all we have.
> 
> 
> Regards
> Gabor Kelemen
> > Op zaterdag 13-08-2011 om 16:09 uur [tijdzone +0100], schreef Tom
> > Davies:
> >> Hi :)
> >> Phew :)  Glad to see that is sorted :)
> >> Regards from
> >> Tom :)
> >>
> >>
> >>
> >> ______________________________________________________________________
> >> From: lafeber-dumoleyn2<lafeber-dumoleyn2 at zonnet.nl>
> >> To: Gabor Kelemen<kelemeng at gnome.hu>
> >> Cc: ubuntu-translators<ubuntu-translators at lists.ubuntu.com>;
> >> martin.pitt at ubuntu.com
> >> Sent: Tue, 9 August, 2011 15:37:37
> >> Subject: Re: Call for testing of the language pack candidates. 3rd
> >> Natty language pack update (Deadline August 17th)
> >>
> >> Hello Gabor,
> >> I am thrilled to see that our translation (70% translated so far) of
> >> the
> >> Ubuntu Desktop Guide now shows in the Dutch version of Natty. Thank
> >> you
> >> Matthew, David, Martin, Gabor and all others who helped to achieve
> >> this.
> >> Hannie
> >>
> >> Op dinsdag 09-08-2011 om 02:14 uur [tijdzone +0200], schreef Gabor
> >> Kelemen:
> >>> Hi translators,
> >>>
> >>> After some unfortunate delay the next set of language packs for
> >> Ubuntu 11.04
> >>> "Natty Narwhal" are now ready.
> >>>
> >>> PLEASE NOTE !!!
> >>> These language packs contain updated ubuntu-docs translations.
> >>> Please check those translations too!
> >>>
> >>> We've uploaded the language packs to the natty-proposed repository
> >>> for you to test before they are released to
> >>> all users. These should contain all your updates and fixes in
> >>> translations done since the release date.
> >>>
> >>> I'd like to ask teams to test them and provide an indication that
> >>> they've done so by following some simple steps and submitting a
> >>> signoff, so that we know that translations have been successfully
> >>> tested.
> >>>
> >>> Simply follow the instructions in this page and add your team's
> >>> signoff in the appropriate table:
> >>>
> >>>   https://wiki.ubuntu.com/Translations/LanguagePackUpdatesQA
> >>>
> >>> The deadline for the testing is the 17th of August (in a week's
> >> time).
> >>> After that, we'll update the language packs we've received feedback
> >>> for into natty-updates, so that all users can benefit from the new
> >>> translations and fixes.
> >>>
> >>> Remember that you'll have to to enable the natty-proposed repository
> >>> to get these updates:
> >>>
> >>>   https://wiki.ubuntu.com/Testing/EnableProposed
> >>>
> >>> Notes
> >>> -----
> >>>
> >>> Remember that now you can subscribe to the iCal feed to stay up to
> >>> date with language pack updates and better coordinate your work:
> >>>
> >> https://wiki.ubuntu.com/Translations/NattyLanguagePackReleaseSchedule
> >>> Thank you for your help in testing translations for all users in
> >> your language!
> >>> Regards
> >>> Gabor Kelemen
> >>>
> >>>
> >>

While reviewing the tested packages at
https://wiki.ubuntu.com/Translations/LanguagePackUpdatesQA Gabor noticed
that there has not been a response from the 3 languages that reached
100% coverage in ubuntu-help translation.

These are:

      * Spanish
      * Slovenian
      * Brazilian Portuguese

Anyone from these teams: do you think you could do a quick test and
update the table on the wiki page, so that we can release the language
pack to all users and so that everyone can benefit from the awesome work
you've been doing in translating the documentation?

The https://wiki.ubuntu.com/Translations/LanguagePackUpdatesQA page
contains the instructions on how to do the testing.

Thanks!

Regards,
David.

-- 
David Planella
Ubuntu Translations Coordinator
www.ubuntu.com / www.davidplanella.wordpress.com
www.identi.ca/dplanella / www.twitter.com/dplanella
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 490 bytes
Desc: This is a digitally signed message part
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/attachments/20110817/7fc526c1/attachment.pgp>


More information about the ubuntu-translators mailing list