More untranslated strings in Maverick beta in galician language.
Fran Dieguez
listas at mabishu.com
Tue Sep 14 13:37:24 UTC 2010
Great David,
previously in this list we discuses the possibility to generate language
packs for the ubuntu+1 release and make them available via ppa. So with
those packaged and "more updated" packages all the translators can
confirm and solve all the issues I wrote quicker.
Regards,
Keep the good work!
O Mar, 14-09-2010 ás 13:35 +0200, David Planella escribiu:
> Hi Fran,
>
> Sorry for the delay in replying and thanks a lot for the exhaustive
> testing. This is really useful for identifying problems as soon as
> possible and having time to fix them.
>
> El dj 09 de 09 de 2010 a les 00:33 +0200, en/na Fran Dieguez va
> escriure:
> > Hi all again,
> >
> > This afternoon I've been testing deeply the new Maverick beta for
> > untranslated strings or problems related to l10n (mainly focused in
> > Galician language translations), so below I list some issues I have
> > found:
> >
> > Errors into the Live CD
> >
> > - Selecting Galician language in the bootloader and after all the
> > system is loaded from the CD doesn't display any translated string. All
> > the programs, menus, applets, etc, are in English.
>
> That is to be expected, as the Galician language pack is not included on
> the LiveCd. We'd like to include all languages or as many as possible on
> the CD, but this is not possible due to space constraints.
>
> > Is the Galician
> > language included in the CD version? (Lucid showed almost the entire
> > interface in galician...).
>
> No, it is not included. If the interface was partially shown in
> Galician, it might have been by chance (perhaps some applications did
> contain translations which should have been in language packs?), but in
> fact they should not be shown.
>
> > I attach a tarball where you can see some
> > strings untranslated that in LP are translated for more than 2 weeks.
> > Take notice the bottom messages like "Copying files.." and the final
> > screenshot that shows the "Needed restart" message.
>
> Thanks. I'll try to comment on all you've observed. If I've forgotten
> anything, please let us know on this thread.
>
> Notice that translations for the installer haven't been updated for a
> while, so that might be why some of the strings appear untranslated
> during installation.
>
> >
> > - When you click the restart button is showed the message "Please
> > remove installation media and close the tray" that in the previous
> > versions was translated.
> >
>
> Is that on the text interface on logout? I cannot remember it ever being
> translated in Catalan. Translators: was it translated in other
> languages?
>
> > Errors in a installed system (with the beta available 10/9/2010):
> >
> > - All the interface is in English (in the installation I select the
> > Galician language option) and previous versions show a dialog to
> > "install all the compatability language" for Galician. After upgrade all
> > the system from beta to latest packages (September 8th, 21:40 pm) don't
> > install the translation packages. But now trying to go to Language
> > Support and after clicking Install in the «The language support is not
> > installed completely» the galician language packages are installed and
> > after restart session Ubuntu is showed in galician language.
> >
>
> This is probably due to this bug:
> https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/630924
>
> > - Minor errors:
> > * aboutme-applet: Shows "About me..." instead of "Sobre min..."
>
> This is because the language packs have not been generated since the
> beta release, due to a problem. This should now be fixed and new
> language packs should be starting to be available between tomorrow late
> afternoon UTC/Thursday.
>
> If the problem still persists after the language pack updates, please
> file a bug against the ubuntu-translations project.
>
> > * Main menu untranslated entries:
> > \ Firefox Web Browser
>
> Yes, these translations are now coordinated on
> https://wiki.ubuntu.com/Translations/Wanted/FirefoxDesktop and will be
> uploaded on Thursday on NonLanguagePackDeadline.
>
> > \ Additional Drivers into System->Administration
>
> Yes, as "About me..." this only needs a language pack update. It should
> be fixed after that.
>
> > \ Evolution Mail (very weird, in Internet section is untranslated
> > but in Office section is translated)
> >
>
> I'm not sure about this one, but I'm assuming it needs a language pack
> update. If that does not fix it, please report a bug against
> ubuntu-translations.
>
> > - Downloads folder (I think is from xdg folders name) is untranslated.
>
> I think this is
> https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/630147 Feel free to
> subscribe to follow its development or to provide more feedback.
>
> > - Configuration Step of Evolution mail configuración (I attach a
> > screenshot for this).
> >
>
> Again, I'm not sure about this one, but I'm assuming it needs a language
> pack update. If that does not fix it, please report a bug against
> ubuntu-translations.
>
> > All the errors I list above are verified in LP and all of their
> > translations are completed for more than one week.
> >
> > As you can see there is a lot of minor errors and I would need that
> > other languages confirm those issues or not.
> >
>
> Thanks!
>
> Regards,
> David.
>
More information about the ubuntu-translators
mailing list