Strings not translated in Kubuntu 10.10
Tom Davies
tomdavies04 at yahoo.co.uk
Tue Oct 12 13:04:04 UTC 2010
OpenOffice or LibreOffice? Or have the strings automatically fed into both
projects?
Regards from
Tom :)
----- Original Message ----
From: Valter Mura <valtermura at gmail.com>
To: Kubuntu Developer Discussion <kubuntu-devel at lists.ubuntu.com>
Cc: Ubuntu Translators <ubuntu-translators at lists.ubuntu.com>
Sent: Mon, 11 October, 2010 9:19:55
Subject: Re: Strings not translated in Kubuntu 10.10
In data sabato 09 ottobre 2010 21:21:44, Scott Kitterman ha scritto:
> I still support that we not import core KDE translations into Rosetta and
> just use the upstream translations directly. I think it would both
> provide better translations for users and be less work for developers.
Now Maverick 10.10 lives in my computer and I do like the new release, indeed!
The new font for interface is very pretty!
But, as I already said for RC, several parts of the interface (specifically,
parts of the System Settings, Bluetooth, the Kubuntu Documentation, which has
been completely translated by me, AFAIK) are still in English.
The Plasma Handbook is now translated :-) and OpenOffice.org too.
Best regards,
--
Valter
Registered Linux User #466410 http://counter.li.org
Kubuntu Linux: www.kubuntu.org
OpenOffice.org: www.openoffice.org
--
ubuntu-translators mailing list
ubuntu-translators at lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
More information about the ubuntu-translators
mailing list