Strings not translated in Kubuntu 10.10
Valter Mura
valtermura at gmail.com
Mon Oct 11 08:19:55 UTC 2010
In data sabato 09 ottobre 2010 21:21:44, Scott Kitterman ha scritto:
> I still support that we not import core KDE translations into Rosetta and
> just use the upstream translations directly. I think it would both
> provide better translations for users and be less work for developers.
Now Maverick 10.10 lives in my computer and I do like the new release, indeed!
The new font for interface is very pretty!
But, as I already said for RC, several parts of the interface (specifically,
parts of the System Settings, Bluetooth, the Kubuntu Documentation, which has
been completely translated by me, AFAIK) are still in English.
The Plasma Handbook is now translated :-) and OpenOffice.org too.
Best regards,
--
Valter
Registered Linux User #466410 http://counter.li.org
Kubuntu Linux: www.kubuntu.org
OpenOffice.org: www.openoffice.org
More information about the ubuntu-translators
mailing list