Status update for ubiquity-slideshow translations
dylanmccall at gmail.com
Sun Apr 11 19:11:05 BST 2010
On Sat, Apr 10, 2010 at 9:38 AM, Adi Roiban <adi at roiban.ro> wrote:
> On Sat, 2010-04-10 at 18:16 +0400, Dmitry Agafonov wrote:
>> 2010/4/10 Adi Roiban <adi at roiban.ro>:
>> > Hi,
>> > I have updated the translated slideshow for ubiquity.
>> > You can find them here:
>> > http://l10n.ubuntu.tla.ro/ubuntu-lucid-slideshow/
>> > Feel free to test and report problems.
>> Thanks for giving us this opportunity!
>> My question is regarding headlines, which sometimes are really long
>> and we see string divided into two lines.
>> May we use <br /> or something else to force dividing rightfully
>> according to local typography rules and to make it look better?
> I have made a test and it looks like you can use <br>.
> I don't recommend using <br> and rather try to find a shorter
> translation or rephrase / rearrange the translation.
> In case we will use a wider window for the slideshow, a <br> will
> prevent the reflow of text.
> I am not sure if there are any unwanted consequences.
> Adi Roiban
I understand where you're coming from with the titles, and adding <br>
tags would definitely work. Still, I'm reluctant to encourage that
outright. There shouldn't be any more layout changes for the Lucid
slideshow, but there probably will be for 10.10, in which case
customized line wrapping will undoubtedly act up.
Also, beware that WebkitGTK on your desktop probably does fonts a bit
differently than your normal browser does. There are some very subtle
nuances that have surprising effects, especially with the title font.
Chromium does something especially weird there. The Epiphany browser
renders things just like the slideshow on the desktop will be. (I
Of course, if you do decide it's necessary to add some <br> tags for
your locale, please let me know off list so I can inform you if the
layout changes :)
More information about the ubuntu-translators