Upstream translations merge algorithm?

David Planella david.planella at ubuntu.com
Tue Oct 20 13:03:47 BST 2009


Hi Alexey,

El dt 20 de 10 de 2009 a les 13:49 +0200, en/na Alexey Balmashnov va
escriure:
> Hi all,
> 
> Is there somewhere clear description of how merges with upstream
> performed (when there is import of new .po, for example)? I mean
> things like: which string becomes current translation in various
> situations?
> 
> Regards,
>   Alexey Balmashnov
> 

While for the exact algorithm you'll have to have a look at the code
[1], here is a higher level description of the policy for upstream
translations import and precedence:

https://wiki.ubuntu.com/Translations/KnowledgeBase/TranslationsPrecedence

Regards,
David.

[1] https://dev.launchpad.net/Getting

-- 
David Planella
Ubuntu Translations Coordinator
david(dot)planella(at)ubuntu(dot)com
www.ubuntu.com



-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 489 bytes
Desc: =?ISO-8859-1?Q?Aix=F2?= =?ISO-8859-1?Q?_=E9s?= una part
 d'un missatge signada digitalment
Url : https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/attachments/20091020/4ea811e4/attachment.pgp 


More information about the ubuntu-translators mailing list