Good work!
David Planella
david.planella at ubuntu.com
Fri Apr 24 16:25:39 UTC 2009
Hi translators,
I'd like to thank you for your fantastic work in this release, as usual
not limited to translation tasks: bug reporting and fixing, coordination
with local teams and upstream, documenting, chasing up
developers ;-) ... just to name a few.
Using Jaunty in my own language reminds me that with your effort
thousands of users around the world can enjoy the same localised, free
OS experience every day. And I'm sure with this inspiration we'll be
able to continue making Ubuntu the best distro in translations around.
So here's to you: congratulations!
Cheers,
David.
--
David Planella
Ubuntu Translations Coordinator
david(dot)planella(at)ubuntu(dot)com
www.ubuntu.com
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 197 bytes
Desc: Això és una part d'un missatge signada digitalment
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/attachments/20090424/537344b2/attachment.sig>
More information about the ubuntu-translators
mailing list