BSD licence

Danilo Šegan danilo at canonical.com
Mon Jun 30 09:21:45 BST 2008


Hi Caroline,

Yesterday at 20:32, Caroline Ford wrote:

> I'm now worried that we (upstream) may have to remove the translations
> we synced from Rosetta. Aren't they currently under the license
> upstream chooses?

In theory, yes.  However, it was easy to re-use suggestions from other
projects, so people _have_ reused suggestions with different licenses
already.  Basically, we can say that we put the responsibility on
translators to know what they can relicense under project's license,
and in most cases, they were not really allowed to (i.e. one can't
relicense else's stuff).

If you are interested in being totally legal, it's a choice between
you accepting contributions under BSD license, or accepting
contributions under a bunch of other free software licenses (i.e. GPL,
LGPL, MPL,...) — because suggestions, which translators have probably
made use of, came under that bunch of licenses.

I feel the former option is both better and easier for you.

Our alternative solution would be not to show suggestions from other
projects, but that would defeat the purpose of having a large, shared
translations database.

Also, I wonder how are BSD-licensed translations negatively affecting
your upstream project?

(i.e. GNU applications, including those under GPL with strict
copyright assignment in writing, use completely public domain
translations)

Cheers,
Danilo



More information about the ubuntu-translators mailing list