Xubuntu docs not ready for translation yet

Carlos Perelló Marín carlos.perello at canonical.com
Wed Oct 3 12:40:36 BST 2007


El mié, 19-09-2007 a las 11:42 +0200, Luzius Thöny escribió:
> hi translators,
> 
> please don't put any effort into translating the "Xubuntu desktop guide" 
> currently in Rosetta. this is still the old documentation, which we 
> don't plan to ship for gutsy. the new templates for Xubuntu have not 
> been uploaded yet.
> 
> sorry about that, and sorry for announcing it late.

We just got the correct templates and they are now available in
Launchpad, I'm not sure whether you will have time.. but until tomorrow,
you are able to add translations for it.

https://translations.launchpad.net/ubuntu/gutsy/+source/xubuntu-docs


For any other information, please, contact with the ubuntu-docs team.

Btw, due to a problem with our import queue, I recommend you that do any
translation work using our web interface, download/uploading process has
a big delay due to performance problems in our side so you will not have
your translations upload imported in time.

Cheers.

> 
> luzi

-- 
Carlos Perelló Marín
Ubuntu => http://www.ubuntu.com
mailto: carlos.perello at canonical.com
Alicante - Spain
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: Esta parte del mensaje =?ISO-8859-1?Q?est=E1?= firmada
	digitalmente
Url : https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/attachments/20071003/b34c3f78/attachment.pgp 


More information about the ubuntu-translators mailing list