Simple comme Ubuntu

Yassine Mrabet yassine.mrabet at gmail.com
Mar 29 Jan 18:00:02 UTC 2008


Bonjour,

Je vois personnellement que le fait de traduire ce livre (originalement 
proposé par Zied Abid 
<https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-tn/2007-November/000140.html>) 
et surtout de l'_*adapter*_ aux besoins des néophytes tunisiens (en 
matière de GNU/Linux et du logiciel libre) n'est pas une idée totalement 
insensée.

Je ne veux pas entrer dans des débats vicieux sur la dominance d'une 
telle ou telle langue (d'ailleurs je pense que le bilinguisme de la 
société tunisienne constitue une source de richesse culturelle et de 
diversité bénéfique).

Je dis simplement, ce que tout le monde sait déjà, que l'administration 
tunisienne et l'enseignement de base, ainsi que bonne partie des 
associations et de la presse ... sont presque totalement arabisées. Je 
vous renvois d'ailleurs à l'histoire du projet du ministère de justice 
qui veut migrer sous Ubuntu avec un support et des applications en arabe. 

Je parle d'un guide écrit dans notre langue maternelle et qui explique 
d'une manière simple et concise les fonctionnalités, les avantages et la 
transition vers Ubuntu. À ce niveau, SCU donne un bon exemple à suivre.

Bien entendu, ce livre sera destiné à un public large auquel on veut 
inculquer l'esprit du libre et non pas à des spécialistes en 
informatique (auxquels il sera peut être peu utile, puisque le support 
en anglais et en français grouillent partout sur le Web).









Plus d'informations sur la liste de diffusion Ubuntu-tn