Traduceri Ubuntu 10.04
Adi Roiban
adi la roiban.ro
Lun Feb 22 19:51:43 GMT 2010
Salut,
De ceva vreme au fost deschide traducerile pentru Ubuntu Lucid 10.04
Ele se află la adresa:
http://translations.launchpad.net/ubuntu/karmic/+lang/ro
Consider că am ajuns la un nivel la care cele mai des folosite aplicați
sunt traduse, avem și documentația tradusă și ar trebui să ne concentrăm
pe uniformizarea traducerilor și corectarea greșelilor existente.
Pentru a controla calitatea traducerilor propun să încercăm să folosim
un proces de „verificare a colegului”.
Ce înseamnă
-----------
Fiecare traducere pe care o facem, va fi verificată și aprobată de către
un alt membru al echipei.
Cum procedăm
------------
Când traducem folosind Launchpad, există opțiunea „Someone should review
this translation” .
Dacă bifăm această opțiune, traducerea va fi adăugat doar ca sugestie.
După ce am terminat de tradus o aplicație, anunțăm acest lucru pe forum,
pe lista de discuții ubuntu-ro, pe IRC, pe Google wave...etc iar un alt
membru al echipei va revizui traducerile și le va aproba.
De ce facem asta
----------------
O a două părere este întotdeuna binevenită, și prin asta încercăm să
corectăm greșelile din traducerile inițiale sau să îmbunătățim
traducerile inițiale.f
--------------------------------
Ce ziceți?
Credeți că ne va ajuta sau ne va încurca?
Pentru a putea pune această idee, este necesară o comunicare bună în
interiorul echipei. Din punctul meu de vedere, acesta este principalul
motiv care ne poate împiedica.
Știu că unii preferă forumul, alții IRC-ul, alții emailul, alții Yahoo
Msg, alții Google Wave...etc
Va trebui să vedem dacă putem găsi un canal comun de comunicare... sau
dacă putem conectat canalele.
--
Adi Roiban
Mai multe informații despre lista de discuții ubuntu-ro