[Fwd: Call for translating xubuntu documentation]

Fabian Rodriguez mailinglists at fabianrodriguez.com
Lun 15 Mai 03:42:36 BST 2006


Voici une invitation pour ceux qui voudraient participer à la traduction
de la doc Xubuntu.

On y va ? :)

-------- Original Message --------
Subject: 	Call for translating xubuntu documentation
Date: 	Sun, 14 May 2006 23:13:51 +0100
From: 	Matthew East <mdke at ubuntu.com>
Reply-To: 	mdke at ubuntu.com, Xubuntu Development Discussion
<xubuntu-devel at lists.ubuntu.com>
To: 	ubuntu-translators at lists.ubuntu.com, rosetta-users at lists.ubuntu.com
CC: 	ubuntu-doc at lists.ubuntu.com, xubuntu-devel at lists.ubuntu.com

Hi all,

It's quite late on in the release cycle, but the documentation for
xubuntu (the desktop guide) is now translatable from Rosetta.

Just do your best to translate some of it. Although the freeze for the
release is this week, we will try and include some updated translations
after the release.


Just a reminder: don't forget the Ubuntu and Kubuntu documentation here:


All of the documentation requires that the preface.pot template in
ubuntu-docs is translated. And if you want a localised website on
http://help.ubuntu.com/6.06 you need to translate the website-index
template in ubuntu-docs.


PLEASE remember that all tags (for example <ulink url="blah">) must be
left IDENTICAL, otherwise I have to spend hours fixing broken
translations. That includes things like <xref
linkend="add-applications"/> - just leave them exactly the same. (If you
have time, please go back and fix the strings where you may have
forgotten this rule, it will save me lots of time!)


-- mdke at ubuntu.com gnupg pub 1024D/0E6B06FF


Fabián Rodríguez
Conseiller principal, Technologies libres et sécurité des TI

Plus d'informations sur la liste de diffusion Ubuntu-quebec