Vertalingen Ubuntu
JanC
janc+ubuntu op lugwv.be
Ma Dec 20 20:19:22 UTC 2004
[Sorry, Reinout, dat ik die eerst naar jou stuurde ipv naar de lijst, ik
ben mailing lijsten gewoon die de reply-to naar de lijst zetten...]
Reinout van Schouwen wrote:
> Voor degenen die mij nog niet kennen: ik ben o.a. actief als vertaler
> van vrije software, waaronder GNOME.
>
> Ik las iets over het Rosetta-project en kwam op die manier achter het
> bestaan van deze lijst en het irc-kanaal #ubuntu-nl. De reden van dit
> mailtje is dat het mij praktisch lijkt wanneer de mensen die zich bezig
> houden met de Ubuntu-vertalingen nauw contact houden met de rest van de
> vertaalprojecten (GNOME, KDE, Mandrake, GNU) via de
> vertaling op vrijschrift.org lijst. Dit om de consistentie van diverse
> vertalingen te bevorderen.
Op die lijst heb ik me dit weekend ingeschreven, en ik was van plan om
daar een gelijkaardige mail te sturen als jij hier nu... ;-)
> Het lijkt me sowieso wel handig als het Ubuntu-vertaalteam en het
> GNOME-vertaalteam samenwerken. Zo zag ik bijvoorbeeld dat gconf-editor
> als 'te vertalen' op Rosetta stond, terwijl een complete vertaling
> daarvan al tijden beschikbaar is in GNOME cvs. Op dubbel werk zit
> niemand te wachten.
>
> Ik blijf voorlopig geabonneerd op deze lijst, eventueel kun je ook
> contact met me opnemen via irc, ik ben reinouts op irc.gnome.org
> #gnome-nl.
pfff, kunnen jullie niet gewoon op freenode zitten? ;-)
--
JanC
Meer informatie over de Ubuntu-NL
maillijst