Re: название стран в "Дата и время"

Yuri Efremov yur.arh на gmail.com
Сб Май 7 17:49:53 UTC 2011


7 мая 2011 г. 16:20 пользователь St <whats_up на tut.by> написал:

> Ну вот значит и выяснили.
> Перевод программ, думаю, можно считать за официальный документ.
> Так что переводим как:
> сокращенное - Беларусь
> полное - Республика Беларусь
>
>
> 07.05.2011 14:51, Alexander Wolf пишет:
> > Мда, сразу копья ломать...
> >
> > Ответ на запрос "Как правильно пишется название страны в современном
> > русском языке -- Беларусь или Белоруссия? " в Институт русского языка
> > РАН - http://astro.uni-altai.ru/~aw/blog/wp-upload/2011/02/belarus.jpg
> > - это достаточно веский довод?
> >
>
>
> --
> ubuntu-l10n-ru mailing list
> ubuntu-l10n-ru на lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ru
>

Если честно, то всем глубоко по....фиолетово как правильно, кроме белорусов,
поэтому я за Белорусь.
----------- следущая часть -----------
Вложение в формате HTML было извлечено…
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-ru/attachments/20110507/dbdf846c/attachment.html>


Подробная информация о списке рассылки ubuntu-l10n-ru