[Ubuntu-l10n-ptbr] PAT - Programa de Aceleração do Crescimento das Traduções

Juliano Fischer Naves julianofischer em gmail.com
Quinta Setembro 12 01:02:23 UTC 2013


Olá galera,
desculpem-me pela ausência por uns dias.

Acabei de fazer algumas sugestões para o pacote nagios-plugins

https://translations.launchpad.net/ubuntu/saucy/+source/nagios-plugins/+pots/nagios-plugins/pt_BR/+translate


Abraços

Juliano Fischer Naves
Professor do Ensino Básico, Técnico e Tecnológico
IFRO - *Campus* Ji-Paraná
Doutorando em Computação  - IC/UFF


Em 11 de setembro de 2013 19:59, Renê Barbosa <renebarbosafl em gmail.com>escreveu:

> O
> lá,
>
> Fiz sugestões para os seguintes pacotes:
>
>
> https://translations.launchpad.net/ubuntu/saucy/+source/powertop/+pots/powertop
> https://translations.launchpad.net/ubuntu/saucy/+source/glance/+pots/glance
>
> Boa noite.
>
>
> Atenciosamente,
>
> *Renê Barbosa de Figueirêdo Lima*
> Fone: +5508388051586
> Website: http://renebarbosa.com/
> Skype: renebarbosafl
>
>
> Em 11 de setembro de 2013 19:04, Tiago Hillebrandt <
> tiagohillebrandt em ubuntu.com> escreveu:
>
>> Opa, revisadas! Abraços
>>
>>
>> Em 11 de setembro de 2013 19:02, Renan Rischiotto <
>> renanrischiotto1 em gmail.com> escreveu:
>>
>> Ok =)
>>>
>>> Ah, por falar nisso, mais duas strings de um pacote traduzidas aqui
>>> rapidamente rsrs
>>>
>>>
>>> https://translations.launchpad.net/ubuntu/saucy/+source/gnome-control-center/+pots/gnome-control-center-2.0/pt_BR/+translate?show=untranslated
>>>
>>>
>>> Em 11 de setembro de 2013 19:00, Tiago Hillebrandt <
>>> tiagohillebrandt em ubuntu.com> escreveu:
>>>
>>> Olá Renan,
>>>>
>>>> Estamos nos organizando para agilizar os trabalhos de revisão também.
>>>> Se estiver disposto a traduzir, vá em frente que certamente elas serão
>>>> revisadas :-)
>>>>
>>>> Abraços!
>>>>
>>>>
>>>> Em 11 de setembro de 2013 18:55, Renan Rischiotto <
>>>> renanrischiotto1 em gmail.com> escreveu:
>>>>
>>>> Olá!
>>>>>
>>>>> Boa sugestão Tiago, mas eu me pergunto, o que adianta traduzir as
>>>>> strings se vocês não revisam mais?
>>>>>
>>>>>
>>>>> Em 11 de setembro de 2013 09:10, Tiago Hillebrandt <
>>>>> tiagohillebrandt em ubuntu.com> escreveu:
>>>>>
>>>>>> Bom dia pessoal :-D
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>> Como os senhores e senhoras bem sabem, o Ubuntu 13.10 Saucy
>>>>>> Salamander deve ser lançado no próximo dia 17 de outubro, sendo que no
>>>>>> *dia 10 teremos o congelamento das traduções* do pacote de idiomas.
>>>>>>
>>>>>> Com isso, proponho o seguinte: cada pessoa presente aqui na lista *traduzir
>>>>>> 10 strings por dia*. Contamos hoje com 340 inscritos no total, se *cada
>>>>>> um traduzir 10 diariamente teremos 3400 strings traduzidas por dia*!
>>>>>>
>>>>>> Lista de pacotes para tradução:
>>>>>> http://tiagohillebrandt.eti.br/blog/time-de-traducao/
>>>>>>
>>>>>> PS: confesso que usei este assunto no e-mail só para chamar vossa
>>>>>> atenção, haha. Se você está lendo isso é sinal que funcionou :P
>>>>>>
>>>>>> No aguardo do feedback de vocês! o/
>>>>>>
>>>>>> Abraços,
>>>>>> --
>>>>>> *Tiago Hillebrandt*
>>>>>> Ubuntu Member
>>>>>> Ubuntu Brazilian Community Council Member
>>>>>>
>>>>>> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>>>>>>
>>>>>> Dicionários recomendados:
>>>>>>
>>>>>> Pylyglot: http://www.pylyglot.org/
>>>>>>
>>>>>> Open-Tran: http://en.pt_br.open-tran.eu/
>>>>>>
>>>>>> Mais sobre o Time de Tradução:
>>>>>> http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>>>>>>
>>>>>> --
>>>>>> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
>>>>>> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
>>>>>> Histórico, descadastramento e outras opções:
>>>>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>
>>>>> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>>>>>
>>>>> Dicionários recomendados:
>>>>>
>>>>> Pylyglot: http://www.pylyglot.org/
>>>>>
>>>>> Open-Tran: http://en.pt_br.open-tran.eu/
>>>>>
>>>>> Mais sobre o Time de Tradução:
>>>>> http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>>>>>
>>>>> --
>>>>> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
>>>>> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
>>>>> Histórico, descadastramento e outras opções:
>>>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>>>>>
>>>>>
>>>>
>>>>
>>>> --
>>>> *Tiago Hillebrandt*
>>>> Ubuntu Member
>>>> Ubuntu Brazilian Community Council Member
>>>>
>>>> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>>>>
>>>> Dicionários recomendados:
>>>>
>>>> Pylyglot: http://www.pylyglot.org/
>>>>
>>>> Open-Tran: http://en.pt_br.open-tran.eu/
>>>>
>>>> Mais sobre o Time de Tradução:
>>>> http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>>>>
>>>> --
>>>> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
>>>> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
>>>> Histórico, descadastramento e outras opções:
>>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>>>>
>>>>
>>>
>>> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>>>
>>> Dicionários recomendados:
>>>
>>> Pylyglot: http://www.pylyglot.org/
>>>
>>> Open-Tran: http://en.pt_br.open-tran.eu/
>>>
>>> Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>>>
>>> --
>>> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
>>> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
>>> Histórico, descadastramento e outras opções:
>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>>>
>>>
>>
>>
>> --
>> *Tiago Hillebrandt*
>> Ubuntu Member
>> Ubuntu Brazilian Community Council Member
>>
>> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>>
>> Dicionários recomendados:
>>
>> Pylyglot: http://www.pylyglot.org/
>>
>> Open-Tran: http://en.pt_br.open-tran.eu/
>>
>> Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>>
>> --
>> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
>> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
>> Histórico, descadastramento e outras opções:
>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>>
>>
>
> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>
> Dicionários recomendados:
>
> Pylyglot: http://www.pylyglot.org/
>
> Open-Tran: http://en.pt_br.open-tran.eu/
>
> Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>
> --
> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
> Histórico, descadastramento e outras opções:
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>
>
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-ptbr/attachments/20130911/1decfbc8/attachment-0001.html>


More information about the Ubuntu-l10n-ptbr mailing list