[Ubuntu-l10n-ptbr] [Spam] Projetos para tradução Ubuntu Manual e Course

André Gondim andregondim em ubuntu.com
Quinta Maio 5 21:39:57 UTC 2011


Olá Gabriel,

Pacote revisado e fechado.

Lembre-se, você faz o Ubuntu!!!

Abraços e vamos que vamos,
-------------------------------------------------
André Gondim
E-mail: andregondim em ubuntu.com
Blog: http://andregondim.eti.br
Twitter: @AndreGondim
OpenPGP keys: C9721403
-------------------------------------------------


2011/5/5 Gabriell H. R. Nascimento <gabriellhrn em gmail.com>

> Boa noite.
>
> Traduzi o restante.
>
>
> https://translations.launchpad.net/ubuntu-desktop-course/trunk/+pots/customising-the-desktop-and-applications/pt_BR/+translate?field.alternative_language-empty-marker=1&show=untranslated&start=0
>
> Até mais.
> --
> Gabriell H. R. Nascimento
>
>
>
> Em 5 de maio de 2011 17:48, André Gondim <andregondim em ubuntu.com>escreveu:
>
> Olá Guilherme,
>>
>> Pacote revisado e restando 14 itens.
>>
>>
>> Lembre-se, você faz o Ubuntu!!!
>>
>> Abraços e vamos que vamos,
>> -------------------------------------------------
>> André Gondim
>> E-mail: andregondim em ubuntu.com
>> Blog: http://andregondim.eti.br
>> Twitter: @AndreGondim
>> OpenPGP keys: C9721403
>> -------------------------------------------------
>>
>>
>> 2011/5/5 Guilherme Pilotti <guilhermepilotti em gmail.com>
>>
>>> Olá!
>>>
>>> Pedido de revisão de no pacote:
>>>
>>>
>>> https://translations.launchpad.net/ubuntu-desktop-course/trunk/+pots/customising-the-desktop-and-applications/pt_BR/+translate?start=0&batch=10&show=untranslated&field.alternative_language=&field.alternative_language-empty-marker=1&old_show=all
>>>
>>>
>>> Abs!
>>>
>>>
>>> 2011/5/3 André Gondim <andregondim em ubuntu.com>
>>>
>>>> Olá pm,
>>>>
>>>> Pacote revisado e restando 71 itens.
>>>>
>>>> Lembre-se, você faz o Ubuntu!!!
>>>>
>>>> Abraços e vamos que vamos,
>>>> -------------------------------------------------
>>>> André Gondim
>>>> E-mail: andregondim em ubuntu.com
>>>> Blog: http://andregondim.eti.br
>>>> Twitter: @AndreGondim
>>>> OpenPGP keys: C9721403
>>>> -------------------------------------------------
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> 2011/5/3 pm <pmtrbr em terra.com.br>:
>>>> > Olá,
>>>> > Pacote com sugestões.
>>>> >
>>>> >
>>>> https://translations.launchpad.net/ubuntu-desktop-course/trunk/+pots/customising-the-desktop-and-applications/pt_BR/+translate?start=0&batch=10&show=untranslated&field.alternative_language=&field.alternative_language-empty-marker=1&old_show=all
>>>> >
>>>> > Grato.
>>>> > pm
>>>> >
>>>> >
>>>> > Em Sáb, 2011-04-30 às 20:09 -0300, André Gondim escreveu:
>>>> >> Olá Tradutores,
>>>> >>
>>>> >> Podemos nos focar em dois projetos por hora, seguem abaixo:
>>>> >>
>>>> >>
>>>> https://translations.launchpad.net/ubuntu-desktop-course/trunk/+lang/pt_BR
>>>> >>
>>>> >> https://translations.launchpad.net/ubuntu-manual
>>>> >>
>>>> >> Lembrem-se, vocês fazem o Ubuntu!!!
>>>> >>
>>>> >> Abraços e vamos que vamos,
>>>> >> -------------------------------------------------
>>>> >> André Gondim
>>>> >> E-mail: andregondim em ubuntu.com
>>>> >> Blog: http://andregondim.eti.br
>>>> >> Twitter: @AndreGondim
>>>> >> OpenPGP keys: C9721403
>>>> >> -------------------------------------------------
>>>> >>
>>>> >> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>>>> >>
>>>> >> Dicionários recomendados:
>>>> >>
>>>> >> VP: http://vp.taylon.eti.br/
>>>> >>
>>>> >> Pylyglot: http://www.pylyglot.org/
>>>> >>
>>>> >> Mais sobre o Time de Tradução:
>>>> http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>>>> >>
>>>> >
>>>> > --
>>>> > Grato.
>>>> > pm
>>>> >
>>>> >
>>>> > Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>>>> >
>>>> > Dicionários recomendados:
>>>> >
>>>> > VP: http://vp.taylon.eti.br/
>>>> >
>>>> > Pylyglot: http://www.pylyglot.org/
>>>> >
>>>> > Mais sobre o Time de Tradução:
>>>> http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>>>> >
>>>> > --
>>>> > Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
>>>> > Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
>>>> > Histórico, descadastramento e outras opções:
>>>> > https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>>>> >
>>>>
>>>> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>>>>
>>>> Dicionários recomendados:
>>>>
>>>> VP: http://vp.taylon.eti.br/
>>>>
>>>> Pylyglot: http://www.pylyglot.org/
>>>>
>>>> Mais sobre o Time de Tradução:
>>>> http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>>>>
>>>> --
>>>> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
>>>> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
>>>> Histórico, descadastramento e outras opções:
>>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>>>>
>>>
>>>
>>>
>>> --
>>> Paulo *Guilherme Pilotti *Duarte
>>>
>>> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>>>
>>> Dicionários recomendados:
>>>
>>> VP: http://vp.taylon.eti.br/
>>>
>>> Pylyglot: http://www.pylyglot.org/
>>>
>>> Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>>>
>>> --
>>> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
>>> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
>>> Histórico, descadastramento e outras opções:
>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>>>
>>>
>>
>> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>>
>> Dicionários recomendados:
>>
>> VP: http://vp.taylon.eti.br/
>>
>> Pylyglot: http://www.pylyglot.org/
>>
>> Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>>
>> --
>> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
>> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
>> Histórico, descadastramento e outras opções:
>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>>
>>
>
> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>
> Dicionários recomendados:
>
> VP: http://vp.taylon.eti.br/
>
> Pylyglot: http://www.pylyglot.org/
>
> Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>
> --
> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
> Histórico, descadastramento e outras opções:
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>
>
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-ptbr/attachments/20110505/49aa20c6/attachment.html>


Mais detalhes sobre a lista de discussão Ubuntu-l10n-ptbr