[Ubuntu-l10n-ptbr] Tradução de pacotes QtCurve

Gabriell H. R. Nascimento gabriel.elric em gmail.com
Quarta Março 30 22:40:18 UTC 2011


Boa noite

Mais algumas strings do pacote QtCurve traduzidas.

https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/kde-style-qtcurve/+pots/qtcurve/pt_BR/+translate?field.alternative_language=&field.alternative_language-empty-marker=1&show=untranslated&start=0

até masi
--
Gabriell H. R. Nascimento
+55 38 9136 8857
OpenPGP Key: 1E79122A



Em 30 de março de 2011 11:15, André Gondim <andregondim em ubuntu.com>escreveu:

> Olá Gabriel,
>
> Pacote revisado e restando 132 itens.
>
> Lembre-se, você faz o Ubuntu!!!
>
> Abraços e vamos que vamos,
> -------------------------------------------------
> André Gondim
> E-mail: andregondim em ubuntu.com
> Blog: http://andregondim.eti.br
> OpenPGP keys: C9721403
> -------------------------------------------------
>
>
> 2011/3/29 Gabriell H. R. Nascimento <gabriel.elric em gmail.com>
>
>>  Boa noite, lista.
>>
>> Traduzi mais algumas strings, mas ainda faltam muitas. Acho esse pacote
>> meio confuso, não estou certo quanto a algumas traduções.
>>
>> Segue o link (traduzi umas 8 páginas):
>>
>> https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/kde-style-qtcurve/+pots/qtcurve/pt_BR/+translate?field.alternative_language-empty-marker=1&show=untranslated&start=0
>>
>> Vou ter que diminuir as atividades por aqui, tenho 3 provas próximas. Mas
>> tento traduzir no tempo livre. (:
>>
>> Até mais.
>> --
>> Gabriell H. R. Nascimento
>> +55 38 9136 8857
>> OpenPGP Key: 1E79122A
>>
>>
>> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>>
>> Dicionários recomendados:
>>
>> VP: http://vp.taylon.eti.br/
>>
>> Pylyglot: http://www.pylyglot.org/
>>
>> Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>>
>> --
>> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
>> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
>> Histórico, descadastramento e outras opções:
>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>>
>>
>
> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>
> Dicionários recomendados:
>
> VP: http://vp.taylon.eti.br/
>
> Pylyglot: http://www.pylyglot.org/
>
> Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>
> --
> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
> Histórico, descadastramento e outras opções:
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>
>
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-ptbr/attachments/20110330/4ec9bc78/attachment.html>


Mais detalhes sobre a lista de discussão Ubuntu-l10n-ptbr