[Ubuntu-l10n-ptbr] Fwd: Language pack update for Maverick and Natty slightly postponed

Gabriell H. R. Nascimento gabriellhrn em gmail.com
Quinta Junho 9 16:33:40 UTC 2011


Vamos conseguir. :P

--
Gabriell H. R. Nascimento



Em 9 de junho de 2011 12:35, Waldir Leôncio <waldir.leoncio em gmail.com>escreveu:

> Até as 11:00 do dia 15 (horário de Brasília), pra ser mais preciso! XD
>
> Para atingirmos essa meta com o gnome-user-docs-gnome-help, seria
> necessário traduzirmos quase 100 trechos por dia. :-s
>
>
> On Thu, Jun 9, 2011 at 12:27 PM, Gabriell H. R. Nascimento <
> gabriellhrn em gmail.com> wrote:
>
>> Então, fechar até antes do dia 15?
>>
>> --
>> Gabriell H. R. Nascimento
>>
>>
>>
>>
>> 2011/6/9 André Gondim <andregondim em ubuntu.com>
>>
>>> FYI,
>>>
>>> Seria legal termos o pacote que temos trabalhado fechado para entrar no
>>> Natty.
>>>
>>> Abraços e vamos que vamos,
>>> -------------------------------------------------
>>> André Gondim
>>> E-mail: andregondim em ubuntu.com
>>> Blog: http://andregondim.eti.br
>>> Twitter: @AndreGondim
>>> OpenPGP keys: C9721403
>>> -------------------------------------------------
>>>
>>>
>>>
>>>
>>> ---------- Forwarded message ----------
>>> From: Kenneth Nielsen <k.nielsen81 em gmail.com>
>>> Date: Thu, Jun 9, 2011 at 11:05
>>> Subject: Language pack update for Maverick and Natty slightly postponed
>>> To: Ubuntu Translators <ubuntu-translators em lists.ubuntu.com>
>>>
>>>
>>> Hallo translators
>>>
>>> We were scheduled to start a language pack update cycle for both
>>> Maverick[1] and Natty[2] today. They will both be slightly postponed*
>>> (probably for a day or two). I will let you know as soon as they are
>>> ready for testing. The schedules and the .iCal-feed have been updated
>>> with the word ON HOLD which means: Please wait ;)
>>>
>>> Regards Kenneth
>>>
>>> * Due mainly to a change in the Firefox translations infrastructure.
>>>
>>> [1]
>>> https://wiki.ubuntu.com/Translations/MaverickLanguagePackReleaseSchedule
>>> [2]
>>> https://wiki.ubuntu.com/Translations/NattyLanguagePackReleaseSchedule
>>>
>>> --
>>> ubuntu-translators mailing list
>>> ubuntu-translators em lists.ubuntu.com
>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
>>>
>>> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>>>
>>> Dicionários recomendados:
>>>
>>> VP: http://vp.taylon.eti.br/
>>>
>>> Pylyglot: http://www.pylyglot.org/
>>>
>>> Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>>>
>>> --
>>> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
>>> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
>>> Histórico, descadastramento e outras opções:
>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>>>
>>
>>
>> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>>
>> Dicionários recomendados:
>>
>> VP: http://vp.taylon.eti.br/
>>
>> Pylyglot: http://www.pylyglot.org/
>>
>> Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>>
>> --
>> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
>> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
>> Histórico, descadastramento e outras opções:
>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>>
>>
>
> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>
> Dicionários recomendados:
>
> VP: http://vp.taylon.eti.br/
>
> Pylyglot: http://www.pylyglot.org/
>
> Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>
> --
> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
> Histórico, descadastramento e outras opções:
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>
>
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-ptbr/attachments/20110609/3aeeb3ac/attachment-0001.html>


Mais detalhes sobre a lista de discussão Ubuntu-l10n-ptbr