[Ubuntu-l10n-ptbr] Manual do Ubuntu a todos gás

André Gondim andregondim em ubuntu.com
Quarta Março 24 18:04:56 GMT 2010


Olá Anderson,

Sempre que fizeres tradução você deve enviar para essa lista para que o que
você fez seja revisado e possa entrar no projeto. Se não eles ficam salvos
como sugestão e ficam aguardando a revisão. Com o envio de e-mail com o link
do pacote e a solicitação de revisão isso se torna mais ágil.

Caso tenhas dúvida é só enviar-nos.

Lembre-se, você faz o Ubuntu!!!

Abraços e vamos que vamos,
-------------------------------------------------
André Gondim
E-mail: andregondim em ubuntu.com
Blog: http://andregondim.eti.br
OpenPGP keys: C9721403
-------------------------------------------------


2010/3/24 Anderson Cardoso <apierre.cardoso em gmail.com>

> é necessario enviar para revisão tudo que traduzir, como eu faço isso?
> eu tenho colocado as strings no launchpad e mando salvar (no botão na em
> baixo), tenho que fazer mais algo?
> obrigado,
>
> Anderson.
>
> Em 24 de março de 2010 13:36, André Gondim <andregondim em ubuntu.com>escreveu:
>
> Olá Eberval,
>>
>> Pacote revisado e restando 1205 itens.
>> Dica:
>> applet = miniaplicativo
>> no lugar de contribuidores tente colaboradores
>>
>> Lembre-se, você faz o Ubuntu!!!
>>
>> Abraços e vamos que vamos,
>>
>> -------------------------------------------------
>> André Gondim
>> E-mail: andregondim em ubuntu.com
>> Blog: http://andregondim.eti.br
>> OpenPGP keys: C9721403
>> -------------------------------------------------
>>
>>
>> 2010/3/24 Eberval Castro <eberval em gmail.com>
>>
>> Prezados,
>>> Boa tarde.
>>>
>>> Seguem strings para revisão. Muito obrigado!
>>>
>>>
>>> https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu-manual/main/+pots/ubuntu-manual/pt_BR/+filter?person=eberval-gmail
>>>
>>> Atenciosamente,
>>>
>>> Eberval
>>>
>>> Em 23 de março de 2010 23:18, André Gondim <andregondim em ubuntu.com>escreveu:
>>>
>>>> Ola Amigos,
>>>>
>>>> Precisamos traduzi-lo o quanto antes o link e:
>>>>
>>>>
>>>> https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu-manual/main/+pots/ubuntu-manual/pt_BR/+translate
>>>>
>>>> Vamos que vamos,
>>>> -------------------------------------------------
>>>> André Gondim
>>>> E-mail: andregondim em ubuntu.com
>>>> Blog: http://andregondim.eti.br
>>>> OpenPGP keys: C9721403
>>>> -------------------------------------------------
>>>>
>>>> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>>>>
>>>> Dicionários recomendados:
>>>>
>>>> VP: http://vp.godoy.homeip.net/busca/
>>>>
>>>> Open-Tran: http://pt-br.open-tran.eu/
>>>>
>>>> Mais sobre o Time de Tradução:
>>>> http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>>>>
>>>> --
>>>> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
>>>> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
>>>> Histórico, descadastramento e outras opções:
>>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>>>>
>>>>
>>>
>>> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>>>
>>> Dicionários recomendados:
>>>
>>> VP: http://vp.godoy.homeip.net/busca/
>>>
>>> Open-Tran: http://pt-br.open-tran.eu/
>>>
>>> Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>>>
>>> --
>>> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
>>> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
>>> Histórico, descadastramento e outras opções:
>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>>>
>>>
>>
>> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>>
>> Dicionários recomendados:
>>
>> VP: http://vp.godoy.homeip.net/busca/
>>
>> Open-Tran: http://pt-br.open-tran.eu/
>>
>> Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>>
>> --
>> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
>> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
>> Histórico, descadastramento e outras opções:
>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>>
>>
>
> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>
> Dicionários recomendados:
>
> VP: http://vp.godoy.homeip.net/busca/
>
> Open-Tran: http://pt-br.open-tran.eu/
>
> Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>
> --
> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
> Histórico, descadastramento e outras opções:
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>
>
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo em HTML foi limpo...
URL: https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-ptbr/attachments/20100324/3ce72fc3/attachment.htm 


Mais detalhes sobre a lista de discussão Ubuntu-l10n-ptbr