[Ubuntu-l10n-ptbr] Novas sugestões de tradução
Rainer Oliveira
rainercoliveira em gmail.com
Domingo Setembro 13 05:16:04 BST 2009
Bem... sábado à noite... nada o que fazer... então vamos às traduções :)
Separei-as por tópicos:
Traduções do Kubuntu - não tenho o Kubuntu para certificar de que as
traduções e colocações dos menus estão corretas :/
https://translations.launchpad.net/ubuntu/karmic/+source/kubuntu-docs/+pots/config-desktop/pt_BR/+translate?show=untranslated
https://translations.launchpad.net/ubuntu/karmic/+source/kubuntu-docs/+pots/kubuntu-docs-index/pt_BR/+translate?show=untranslated
https://translations.launchpad.net/ubuntu/karmic/+source/kubuntu-docs/+pots/system-settings/pt_BR/+translate?show=untranslated
Pacotes onde já haviam sugestões (desculpe se já pediram revisão):
https://translations.launchpad.net/ubuntu/karmic/+source/kubuntu-docs/+pots/files-and-docs/pt_BR/+translate?show=untranslated
https://translations.launchpad.net/ubuntu/karmic/+source/kde4libs/+pots/kdelibs4/pt_BR/+translate?show=untranslated&start=20
https://translations.launchpad.net/ubuntu/karmic/+source/xubuntu-docs/+pots/hardware/pt_BR/+translate?show=untranslated
Pacotes com dúvidas em algumas strings:
https://translations.launchpad.net/ubuntu/karmic/+source/apport/+pots/apport/pt_BR/+translate?show=untranslated
https://translations.launchpad.net/ubuntu/karmic/+source/parted/+pots/parted/pt_BR/+translate?show=untranslated
https://translations.launchpad.net/ubuntu/karmic/+source/pulseaudio/+pots/pulseaudio/pt_BR/+translate?show=untranslated&start=0
Pacotes com muitas dúvidas em algumas (ou várias) strings:
https://translations.launchpad.net/ubuntu/karmic/+source/konversation/+pots/konversation/pt_BR/+translate?start=90&batch=10&show=new_suggestions&field.alternative_language=&field.alternative_language-empty-marker=1&old_show=untranslated
Traduzidos com (quase) certeza:
https://translations.launchpad.net/ubuntu/karmic/+source/tar/+pots/tar/pt_BR/+translate?show=untranslated
https://translations.launchpad.net/ubuntu/karmic/+source/policykit-1-gnome/+pots/policykit-1-gnome/pt_BR/+translate?show=untranslated&start=0
https://translations.launchpad.net/ubuntu/karmic/+source/ubuntuone-client/+pots/ubuntuone-client/pt_BR/+translate?show=untranslated
Peço revisão e, se possÃvel, a correção das strings duvidosas, ok?
Abraço a todos!
--
Rainer Cunha Oliveira
-------------- Próxima Parte ----------
Um anexo não texto foi limpo...
Nome : não disponÃvel
Tipo : application/pgp-signature
Tam : 197 bytes
Descr.: Esta =?ISO-8859-1?Q?=E9?= uma parte de mensagem
assinada digitalmente
Url : https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-ptbr/attachments/20090913/db2a87f4/attachment.pgp
Mais detalhes sobre a lista de discussão Ubuntu-l10n-ptbr