[Ubuntu-l10n-ptbr] Novas sugestões de tradução
Ursula Junque
ursinha em gmail.com
Quinta Setembro 10 20:43:38 BST 2009
Oi Rainer,
2009/9/10 André Gondim <andregondim em ubuntu.com>:
> Olá Rainer,
>
> Pacote revisado, ainda vou revisar as que estão como não traduzidas.
>
> Com relação ao wiki é um bug que espero em breve estar resolvido.
É um bug no Launchpad: https://bugs.launchpad.net/rosetta/+bug/128324
>
> Abraços e vamos que vamos,
> -------------------------------------------------
> André Gondim
> E-mail: andregondim em ubuntu.com
> Blog: http://andregondim.eti.br
> OpenPGP keys: C9721403
> -------------------------------------------------
>
>
> 2009/9/10 Rainer Oliveira <rainercoliveira em gmail.com>
>>
>> Olá a todos!!
>>
>> Depois de algum tempo, voltando à lista :)
>>
>> Aqui vão algumas sugestões que fiz e outras que já fizeram para o Karmic
>> (desculpe-me se já reportaram) esperando apenas revisão:
>>
>>
>> https://translations.launchpad.net/ubuntu/karmic/+source/app-install-data-ubuntu/+pots/app-install-data/pt_BR/+translate?start=30&batch=10&show=new_suggestions&field.alternative_language=&field.alternative_language-empty-marker=1&old_show=untranslated
>>
>> Uma dúvida...
>> Estou acessando o http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/KarmicPacotes
>> e vi que alguns aparecem como strings não traduzidas. No entanto, quando
>> clico nelas, aparece no launchpad que não há nenhuma string faltando...
>> hum... por quê?
>>
>> Abraço!
>>
>> --
>> Rainer Cunha Oliveira
>>
>> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>>
>> Dicionários recomendados:
>>
>> VP: http://vp.godoy.homeip.net/busca/
>>
>> Open-Tran: http://pt-br.open-tran.eu/
>>
>> Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>>
>> --
>> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
>> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
>> Histórico, descadastramento e outras opções:
>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>>
>
>
> Boas Práticas: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/BoasPraticas
>
> Dicionários recomendados:
>
> VP: http://vp.godoy.homeip.net/busca/
>
> Open-Tran: http://pt-br.open-tran.eu/
>
> Mais sobre o Time de Tradução: http://wiki.ubuntu-br.org/TimeDeTraducao/
>
> --
> Lista de discussão dos Tradutores do Ubuntu Brasil
> Ubuntu-l10n-ptbr em lists.ubuntu.com
> Histórico, descadastramento e outras opções:
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ptbr
>
>
--
It's funny when things change so much, it's all state of mind.
-- In Hiding, Pearl Jam
-----BEGIN GEEK CODE BLOCK-----
Version: 3.1
GAT/CS d- s: a-- C++ U+++ P L+++$ E- W++ N+ K- w-- PS+ PE Y+ PGP- t-
5? X R+ tv b+ DI++ D++ e++ h* r++>+++ z+++
------END GEEK CODE BLOCK-----
Mais detalhes sobre a lista de discussão Ubuntu-l10n-ptbr