samenwerking voor OpenSource Vertalingen
Koen Glotzbach
koen.glotzbach op gmail.com
Vr Sep 9 10:10:52 UTC 2016
Beste allen,
Ik ben niet echt actief met het vertalen van Ubuntu, maar des te meer met
het vertalen van verschillende open-source android apps (zoals podcast
manager AntennaPod <http://antennapod.org/> en file manager Amaze
<https://play.google.com/store/apps/details?id=com.amaze.filemanager>). Ik
heb regelmatig dat ik denk: tja, hoe kun je dat nu het beste vertalen
(bijvoorbeeld dingen als 'app permissions' en 'thumbnail') en ik weet dat
dat bij deze lijst ook nog wel eens speelt (denk ook aan het lijstje dat
Hannie eerder rond heeft gestuurd).
Ik zou graag vertalers van verschillende open source projecten
(verschillende Ubuntu distributies, Android apps, Wiki-projecten, etc) bij
elkaar brengen om samen het vertalen (van m.n. technische begrippen)
makkelijker te maken. Het zal geen grote groep zijn, maar lijkt me wel de
moeite waard.
Twee dingen waar ik aan zat te denken: een forum (of groep op een bestaand
platform) om vragen te stellen en te discussiƫren, of (wrs beter) een
database met suggesties/woordenboek met vertalingen van veelvoorkomende
woorden en zinsdelen, waarbij ook comments en bron-/meer info-linkjes per
woord/zinsdeel mogelijk zijn (zodat bovendien de gebruikerservaring tussen
verschillende apps & platformen zoveel mogelijk uniform is).
Wat denken jullie van bovenstaande ideeƫn? Zou er vanuit deze groep
interesse zijn (om er gebruik van te maken, en eventueel om te helpen met
opzetten)?
Groeten,
Koen
------------- volgend deel ------------
Een HTML-bijlage is gescrubt...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-nl/attachments/20160909/b099c320/attachment.html>
Meer informatie over de Ubuntu-l10n-nl
maillijst