SSO
Pjotr Vertaalt
pjotrvertaalt op gmail.com
Do Dec 12 09:58:09 UTC 2013
Ik geef de voorkeur aan nummer 1. "Everything" is "alles", en niet
"overal".....
Nummer 1 is in mijn ogen sowieso een mooie, treffende vertaling.
Groet, Pjotr.
P.S.: vreemd woord eigenlijk, "account". Letterlijk en oorspronkelijk
betekent het "rekening". Bij een bank. Wat een merkwaardige
betekenisevolutie heeft het doorgemaakt.
Op 12 december 2013 09:27 schreef Hannie Dumoleyn <
lafeber-dumoleyn2 op zonnet.nl>:
> Hallo allemaal,
> Bij de vertaling van de volgende zin ben ik nog niet tevreden:
> One account to log in to everything on Ubuntu
> 1. Eén account om u bij alles van Ubuntu aan te melden
> 2. Eén account om u overal op Ubuntu aan te melden
> 3. Eén account om u op Ubuntu overal aan te melden
> Dit korte zinnetje zegt eigenlijk alles over wat SSO is en moet dus goed
> vertaald worden. Heeft iemand een betere suggestie?
> Hannie
>
> --
> Ubuntu-l10n-nl mailing list
> Ubuntu-l10n-nl op lists.ubuntu.com
> Instellingen of uitschrijven:
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-nl
>
------------- volgend deel ------------
Een HTML-bijlage is gescrubt...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-nl/attachments/20131212/60b7e232/attachment.html>
Meer informatie over de Ubuntu-l10n-nl
maillijst