Aanmelding als vertaler

Redmar redmar op ubuntu-nl.org
Do Jan 5 09:44:13 UTC 2012


Hendrik Maryns schreef op do 05-01-2012 om 10:05 [+0100]:
> Hoi,
> 
> Ik vertaal al lange tijd, heb meegeholpen aan Mozilla, ben moderator
> voor de Nederlandstalige groep bij TP en vertaal zo hier en daar iets
> als het me over de weg komt.  Launchpad is een heerlijke manier om
> snel en ongecompliceerd iets te veranderen wat niet helemaal lekker
> bekt of gewoon fout is.  Ik ontdekte net nog een foutje in Déjà-dup en
> ga dit nu meteen veranderen, maar zag dat gevraagd wordt je eerst
> bekend te maken, dus bij deze.  Is het nodig me ook voor de lijst in
> te schrijven?
> 
> Groet, H.

Hey Hendrik,

In principe is het niet nodig om je op de lijst te abonneren als je af
en toe wat vertaald. Het is wel handig om ons een mailtje te sturen als
je suggesties hebt gedaan, zodat we die na kunnen kijken. Let op dat
Deja-dup ook als upstream in launchpad aanwezig is
(https://translations.launchpad.net/deja-dup) dus waarschijnlijk is het
handiger om jouw suggesties/verbeteringen daar te doen, in plaats van
alleen in Ubuntu.

Groet,
Redmar
------------- volgend deel ------------
Een niet-tekst bijlage is gescrubt...
Naam: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Grootte: 198 bytes
Omschrijving: This is a digitally signed message part
URL : <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-nl/attachments/20120105/e9a0bffe/attachment.sig>


Meer informatie over de Ubuntu-l10n-nl maillijst