KDE niet vertalen
Rachid
rachidbm op gmail.com
Vr Apr 13 09:59:52 UTC 2012
Bedankt voor de info Redmar! Alle nieuw bijgekomen strings zijn op het
moment van schrijven dus van KDE-pakketten.
Dus in principe hoeven we voorlopig alleen deze lijst te vertalen:
https://translations.launchpad.net/ubuntu/precise/+lang/nl?batch=165
(de eerste 165 pakketten)
Ik heb deze URL op onze statuspagina ook aangepast. Dus nu wordt het
overzicht alleen gegenereerd voor de eerste 165 pakketten. (nog maar 9
strings onvertaald).
Later kunnen we dit weer terugzetten naar 300.
Groeten,
Rachid.
2012/4/13 Redmar <redmar op ubuntu-nl.org>:
> Hallo vertalers,
>
> Het lijkt er op dat de reeks nieuwe onvertaalde strings veroorzaakt is
> door een probleem met het importeren van de vertalingen van upstream
> KDE. Ik wil jullie daarom vragen om voorlopig niet aan pakketten voor
> KDE te werken, terwijl de vertalingen van upstream geïmporteerd worden.
> Anders is er het risico op dubbel werk.
> (Op deze lijst zijn alle pakketten onder 'Zeitgeist' van KDE
> https://translations.launchpad.net/ubuntu/precise/+lang/nl?batch=300 )
>
> Groet,
> Redmar
>
> --
> Ubuntu-l10n-nl mailing list
> Ubuntu-l10n-nl op lists.ubuntu.com
> Instellingen of uitschrijven: https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-nl
>
Meer informatie over de Ubuntu-l10n-nl
maillijst