[Gruppo traduzione] Traduzione uWriter
Emanuele Antonio Faraone
emanueleant03 a gmail.com
Lun 31 Ott 2016 08:15:50 UTC
Ciao Claudio e grazie per le informazioni.
Comunque non é la prima che mando, vi avevo chiesto di rivedere uNav, Dekko
ed altri, che sono stati poi tutti revisionati. Intendevo il complesso
delle traduzioni(tutte quelle che vi avevo mandato, perché è da un po' che
cerco di accedere al gruppo...), non solo quelle di uWriter.
Ciao!
Il lunedì 31 ottobre 2016, Claudio Arseni <claudio.arseni a ubuntu.com> ha
scritto:
> Ciao Emanuele,
>
> Il giorno 31 ottobre 2016 07:18, Emanuele Antonio Faraone <
> emanueleant03 a gmail.com
> <javascript:_e(%7B%7D,'cvml','emanueleant03 a gmail.com');>> ha scritto:
>
>> Qualcuno in grado potrebbe farlo? Se si, può essere utilizzata come
>> valutazione sulla mia entrata nel gruppo? Grazie
>>
>> Tutti potrebbero contribuire alla revisione, ma tieni conto che questo è
> un lavoro decisamente più lungo e "noioso" rispetto a quello di
> traduzione...
>
> Per quanto riguarda l'accesso al gruppo direi che no, una traduzione non è
> decisamente sufficiente per accedere, soprattutto perché ciò che conta è,
> oltre alla qualità, anche la costanza che, ovviamente, per essere valutata
> richiede tempo...
>
> Cercherò di revisionare la traduzione di uWriter quanto prima comunque.
>
> Ciao!
>
>
>
> --
> Claudio Arseni <claudio.arseni a ubuntu.com
> <javascript:_e(%7B%7D,'cvml','claudio.arseni a ubuntu.com');>>
>
-------------- parte successiva --------------
Un allegato HTML è stato rimosso...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-it/attachments/20161031/b433bb03/attachment.html>
Maggiori informazioni sulla lista
ubuntu-l10n-it