[Gruppo traduzione] Suggerimenti per le traduzioni

Milo Casagrande milo a ubuntu.com
Lun 6 Ago 2012 20:54:09 UTC


2012/8/6 Vladimiro Santacatterina <vladisanta a gmail.com>:
> Ho dei dubbi sul come, e se, tradurre le parole «workgroup» e «user»,
> incontrate nel modolo 53 di questa pagina:

Credo non vadano tradotti, anche perché si dovrebbero riferire a
valori di un file di configurazione.
Ciao.

-- 
Milo Casagrande <milo a ubuntu.com>



Maggiori informazioni sulla lista ubuntu-l10n-it