[Gruppo traduzione] Suggerimenti per le traduzioni

Vladimiro Santacatterina vladisanta a gmail.com
Lun 6 Ago 2012 19:53:47 UTC


Ho dei dubbi sul come, e se, tradurre le parole «workgroup» e «user»,
incontrate nel modolo 53 di questa pagina:

https://translations.launchpad.net/serverguide/precise/+pots/serverguide/it/+translate?show=new_suggestions&direction=backwards&memo=10


Nel caso abbiate gią una modalitą standard di trattare questi due (e
magari altri) termini, sarebbe possibile aggiungerli nel glossario
(http://wiki.ubuntu-it.org/GruppoTraduzione/Strumenti/Glossario)?


Grazie per l'attenzione.

:)



Maggiori informazioni sulla lista ubuntu-l10n-it