[Gruppo traduzione] [Oneiric] Revisione traduzione gwibber

Claudio Arseni claudio.arseni a ubuntu.com
Mar 27 Set 2011 08:09:11 UTC


Il 26 settembre 2011 18:54, Milo Casagrande <milo a ubuntu.com> ha scritto:

#12
s/avvio/avvia

#20
Per uniformare con la successiva...
"Servizio preferito per il caricamento delle immagini"?

#39
Hai copiato prorpio tutto :-P
s/Emapthy/Gwibber

#47 e #48
Visto che il pulsnate è "Mi piace", non sarebbe meglio:
"persona è piaciuto questo"
"persone è piaciuto questo" ?

#54
Stessa cosa delle precedenti

#153
Non mi convince l'ultima parte.
Quel "...cita il proprio nome" mi da più la sensazione che faccia
riferimento al nome di chi scrive più che a quello di chi riceve il
messaggio (come invece dovrebbe essere) ma non mi viene in mente nulla
di meglio al momento.


Ciao!


-- 
Claudio Arseni <claudio.arseni a ubuntu.com>



Maggiori informazioni sulla lista ubuntu-l10n-it