[Gruppo traduzione] [Oneiric] Revisione traduzione gwibber
Claudio Arseni
claudio.arseni a ubuntu.com
Mar 27 Set 2011 08:09:11 UTC
Il 26 settembre 2011 18:54, Milo Casagrande <milo a ubuntu.com> ha scritto:
#12
s/avvio/avvia
#20
Per uniformare con la successiva...
"Servizio preferito per il caricamento delle immagini"?
#39
Hai copiato prorpio tutto :-P
s/Emapthy/Gwibber
#47 e #48
Visto che il pulsnate è "Mi piace", non sarebbe meglio:
"persona è piaciuto questo"
"persone è piaciuto questo" ?
#54
Stessa cosa delle precedenti
#153
Non mi convince l'ultima parte.
Quel "...cita il proprio nome" mi da più la sensazione che faccia
riferimento al nome di chi scrive più che a quello di chi riceve il
messaggio (come invece dovrebbe essere) ma non mi viene in mente nulla
di meglio al momento.
Ciao!
--
Claudio Arseni <claudio.arseni a ubuntu.com>
Maggiori informazioni sulla lista
ubuntu-l10n-it