[Gruppo traduzione] Revisione deja-dup

Milo Casagrande milo a ubuntu.com
Lun 5 Set 2011 12:53:54 UTC


2011/9/5 Claudio Arseni <claudio.arseni a ubuntu.com>:
> Il 02 settembre 2011 19:28, Milo Casagrande <milo a casagrande.name> ha scritto:
>
>> #74, #81:
>> A me "sottoscrivere" non piace mai... "abbonarsi" ?
>
> "Abbonarsi online per un account...." ?

Stavo controllando con Ubuntu One e lė ho usato "iscrivere"

>> #140, #141:
>> La 140 l'hai resa all'infinito, la 141 no... sono uguali? Cosė direi
>> entrambe all'infinito...
>>
> Sono due "radio button" che compaiono nella finestra di immissione
> della password durante l'esecuzione del backup.

Dipende da cosa fanno effettivamente... se l'azione č permanente,
allora all'infinito, altrimenti no.
In generale, se non si sa di preciso, meglio andare con l'infinito.

>> #146:
>> Forse all'infinito? La password la memorizza per la sola sessione o per sempre?
>>
> Questo č un checkbox, nella stessa finestra ne compare un altro che č
> tradotto "Mostra password", quindi credo vada bene cosė, altrimenti,
> in caso, uniformo mettendo entrambe all'infinito.

Direi di sė.

-- 
Milo Casagrande <milo a ubuntu.com>



Maggiori informazioni sulla lista ubuntu-l10n-it