[Gruppo traduzione] Revisione pacchetto rrdtool
Milo Casagrande
milo a ubuntu.com
Dom 15 Maggio 2011 15:27:03 UTC
Ciao,
ho controllato le varie stringhe a cui hai lasciato i suggerimenti e
che non erano state abilitate da Claudio.
Alcune di quelle stringhe, possono essere localizzate "di più", nel
senso che alcune voci delle opzioni a riga di comando sono
localizzabili (tipo "filename" e altre cose). Per capire meglio quali
siano e quali non siano localizzabili, sarebbe utile provare il
programma e provare le varie opzioni. Sono quindi da rivedere.
#36:
s/tuttici file/tutti i
s/corrente directory/directory corrente
#37:
s/le correnti directory/la directory corrente
(come queste due stringhe, anche tutte le altre con "corrente directory")
#39:
Quel "working" non è "funzionante". La "current working directory" è
termine molto usato in Linux, è la directory corrente di lavoro (il
comando pwd da terminale).
#40:
s/sotto i Termini di/nei termini della
"manpages" non è la pagina principale, ma la pagina di manuale (la
pagina man), e in questo caso è al plurale.
Ciao.
--
Milo Casagrande <milo a ubuntu.com>
Maggiori informazioni sulla lista
ubuntu-l10n-it