[Gruppo traduzione] Revisione gruppo 9 [main]
Milo Casagrande
milo a ubuntu.com
Lun 21 Feb 2011 18:37:10 UTC
On Mon, Feb 21, 2011 at 13:42, Alessandro Losavio
<alessandro.losavio a yahoo.com> wrote:
>
> Corretto
Secondo me non lo sono ancora corrette.
Parliamo della stringa 778 in natty, altrimenti col thread spezzato
non si capisce di cosa stiamo parlando.
Originale:
grep-dctrl - Grep dctrl-format files
grep-available - Grep the DPKG available database
grep-status - Grep the DPKG status database
grep-aptavail - Grep the APT available database
grep-debtags - Grep the Debtags package database
Traduzione proposta:
grep-dctrl - Recupera file in formato dcrl
grep-available - Cerca il database disponibile per DPKG
grep-status - Analizza lo stato del database DPKG
grep-aptavail - Cerca l'APT disponibile per il database
grep-debtags - Cerca il pacchetto Debtags per il database
Benché la prima originale sia ambigua, non è del tutto corretta. Quel
comando esegue ricerche sui file in formato dctrl, non li recupera.
"available" e "status" sono nomi di database/file
(/var/lib/dpkg/available e /var/lib/dpkg/status), quindi vanno
lasciati non tradotti.
L'ultima è:
Cerca all'interno del database di pacchetti Debtags
"grep" va sì inteso come "cerca", "ricerca" o "esegue ricerche", ma è
importante anche avere un'idea di cosa facciano quei comandi (basta
installarli e provare tante volte).
Ciao.
--
Milo Casagrande <milo a ubuntu.com>
Maggiori informazioni sulla lista
ubuntu-l10n-it