[Gruppo traduzione] Revisione gruppo 9 [main]

Milo Casagrande milo a ubuntu.com
Lun 21 Feb 2011 18:37:10 UTC


On Mon, Feb 21, 2011 at 13:42, Alessandro Losavio
<alessandro.losavio a yahoo.com> wrote:
>
> Corretto

Secondo me non lo sono ancora corrette.

Parliamo della stringa 778 in natty, altrimenti col thread spezzato
non si capisce di cosa stiamo parlando.

Originale:
  grep-dctrl     - Grep dctrl-format files
  grep-available - Grep the DPKG available database
  grep-status    - Grep the DPKG status database
  grep-aptavail  - Grep the APT available database
  grep-debtags   - Grep the Debtags package database

Traduzione proposta:
  grep-dctrl - Recupera file in formato dcrl
  grep-available - Cerca il database disponibile per DPKG
  grep-status - Analizza lo stato del database DPKG
  grep-aptavail - Cerca l'APT disponibile per il database
  grep-debtags - Cerca il pacchetto Debtags per il database

Benché la prima originale sia ambigua, non è del tutto corretta. Quel
comando esegue ricerche sui file in formato dctrl, non li recupera.
"available" e "status" sono nomi di database/file
(/var/lib/dpkg/available e /var/lib/dpkg/status), quindi vanno
lasciati non tradotti.

L'ultima è:
Cerca all'interno del database di pacchetti Debtags

"grep" va sì inteso come "cerca", "ricerca" o "esegue ricerche", ma è
importante anche avere un'idea di cosa facciano quei comandi (basta
installarli e provare tante volte).

Ciao.

-- 
Milo Casagrande <milo a ubuntu.com>



Maggiori informazioni sulla lista ubuntu-l10n-it