[Gruppo traduzione] Mi presento - Traduzione descrizioni nell'USC
Nicholas
nicholas.pellizer a email.it
Sab 9 Ott 2010 11:12:51 BST
Ciao a tutti,
intanto mi presento, sono Nicholas Pellizer, seguo da un paio di giorni
questa mailing list così da apprendere bene le dinamiche prima di
cominciare a dare una mano seriamente.
Qui https://launchpad.net/~nicholas.pellizer trovate la mia pagine su LP
con il link anche alla pagina nel Wiki di Ubuntu it.
Volevo sollevare subito una domanda riguardo le traduzioni nell'Ubuntu
Software Center. Oggi infatti stavo curiosando un po' e ho notato che la
gran parte delle descrizioni dei programmi è in inglese, mentre alcune
altre sono tradotte. Ovviamente stare dietro a tutti i programmi non è
possibile, ma quello che mi ha lasciato perplesso è che più della metà
dei programmi che compaiono nella zona "In Evidenza" peccano di questo
problema. Tra i quali programmi non proprio sconosciuti, (Cheese,
Liferea, Frets on Fire, Stellarium e altri...). Come mai succede questo?
E c'è un modo per porvi rimedio (sempre che non sia stato deciso che le
cose debbano rimanere cosi)?
Grazie a tutti,
Maggiori informazioni sulla lista
ubuntu-l10n-it