[Gruppo traduzione] Richiesta revisione template "xz-utils"

Milo Casagrande milo a ubuntu.com
Sab 7 Ago 2010 16:36:32 BST


Il 07 agosto 2010 17:15, Lorenzo De Liso <blackz a ubuntu.com> ha scritto:
> Il giorno sab, 07/08/2010 alle 15.41 +0200, Milo Casagrande ha scritto:
>> #26:
>> seek: dovrebbe essere "posizionamento" in questo caso, inteso come
>> posizionamento all'interno di un file. Leggi "man lseek" visto che
>> lseek è la funzione chiamata.
>> sparse file: è proprio "file sparso"
>
> Tradotta.

Approvata con una leggera modifica:
s/fallito/non riuscito (lo usiamo spesso e volentieri per "failed")

>> #28:
>> Questa va rivista in base alla traduzione per "seek". Anche in questo
>> caso la funzione chiamata è lseek.
>
> Suggerita una nuova traduzione.

Non ne sono molto convinto di questa: il seek dovrebbe avvenire
all'interno del file, così sembra che non si riesca a posizionare il
file da qualche parte.

Forse:
errore di riposizionamento all'interno del file

>
>> #55:
>> manca la traduzione.

Approvata con una modifica:
s/processare/elaborare

>
> Tradotta.
>
>> #60:
>> È sempre quella che da problemi? Sai se hanno sistemato?
>
> Non dovrebbe dare più problemi, è stato risolto:
> https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/xz-utils/+bug/552796 .
>
> Ho un po' di dubbi sulla traduzione di questa stringa, consigli?
>
> Le altre le ho sistemate tutte.

Usa non più di circa NUM byte di memoria; 0 indica l'impostazione
predefinita, il 40 % della RAM

-- 
Milo Casagrande <milo a ubuntu.com>



Maggiori informazioni sulla lista ubuntu-l10n-it