[Tradutores-Ubuntu] Que traducir?
Miguel Bouzada
mbouzada at gmail.com
Tue May 12 10:58:17 BST 2009
2009/5/12 damufo <damufo at gmail.com>
> Boas:
>
> Miguel Bouzada escribiu:
> > 2009/5/11 Xosé Antonio Rubal López <xarubal at gmail.com>
> >
> >> Ola,
> >>
> >> De acordo, apúntome a esta tradución. Propón ti un rango de liñas xa
> >> que comezaches e sabes por onde vas e xa me poño.
> >
> >
> > Propoño que comeces na liña 1000, así imos cada un de mil en mil.
> >
> > Suxiroche que antes votes unha ollada a tradución ó castelán, máis que
> nada
> > para que teñas máis claro cal é o "criterio Ubuntu" especialmente no que
> > atinxe a NON tradución do nome dos programas.
> > Outra cousa importante, ou iso creo eu, é que en moitos casos as
> > descripcións hai que "redactalas de novo" xa que a tradución (mais ou
> menos)
> > literal as veces deven en algo inintelixible (as veces axuda ver a web do
> > proxecto particular da aplicación de referencia). Tamén ter en conta
> cousas
> > como "plugin → complemento",
>
> segundo o glosario de trasno
> http://www.trasno.net/trasno:glosario
>
> plug-in
>
> 1. n.m. engadido (recomendada)
> 2. n.f. extensión
> 3. n.m. módulo
Corrixido plugin/plug-in → Engadido
>
> ollo as extensions e ós complementos que as
> > veces liámonos :-) e tamén "widget → trebello" (ver o glosario de trasno)
> as
> > veces widget traducese tamén por "mini aplicación".
> >
> > Botalle un ollo as liñas que levo traducidas (pouco máis de 100) a fin de
> > procurar a máxima homoxeneidade. E tomao con calma, xa que esta é unha
> > aplicación bastante complexa e sempre fun da idea de que mellor pouco e
> ben
> > que moito e daquela maneira...
> >
> >
> >> Unha cuestión engadida. No curso pasáronos as memorias de tradución de
> >> Gnome, Open Office, Firefox, etc pero non as gardei. Pódense baixar de
> >> algún sitio?
> >>
> >> Grazas.
> >>
> >> 2009/5/11 Miguel Bouzada <mbouzada at gmail.com>:
> >>> 2009/5/11 Xosé Antonio Rubal López <xarubal at gmail.com>
> >>>
> >>>> Ola,
> >>>>
> >>>> Preséntome á lista: son Xosé Antonio Rubal, subscribinme no curso de
> >>>> localización que se impartiu estes días na USC así que son un dos 24
> >>>> candidatos baixo suspeita ;-)
> >>>>
> >>>> Estiven traducindo algún arquivo (o welcome do paquete
> >>>> ubuntu-installation) e quería seguir facendo algunha contribuión. Non
> >>>> sei se no grupo tedes algunha prioridade á hora de escoller os
> >>>> paquetes nos que centrar esforzos ou se queredes que axude con algunha
> >>>> tradución en particular.
> >>>>
> >>>> Se alguén quere que lle bote unha man nalgún paquete en concreto estou
> >>>> disposto a axudar, senón escollerei algún do meu gusto.
> >>>
> >>> Non sei que animos terás, eu comececei a traducion de :
> >>>
> >>
> https://translations.launchpad.net/ubuntu/jaunty/+source/app-install-data-ubuntu/+pots/app-install-data/gl/+translate?start=50
> >>> Que é o "Engadir/Quitar" do menú. son "só" :-) 4000 liñas...
> >>>
> >>> A verdade é que vou lento, xa que son liñas compelxas, pois a maioría
> son
> >>> definicións de aplicacións e iso, as veces, non é doado, ademáis
> >> empreganse
> >>> moitas palabras "en discordia".
> >>>
> >>> Engadido a iso circunstancias personais... pero creo que é algo que
> >> "urxe"
> >>> (ou así mo parece) traducir
> >>>
> >>> Se te animas, marca unha posición (liña) para comezar e falamos por
> aquí
> >>> calquera dúbida ou consulta a glosarios. Digo de marcar unha posición
> >> para
> >>> non estar a traballar un a cabalo de outro.
> >>>
> >>> MB
> >>>
> >>>>
> >>>> --
> >>>> Saúdos,
> >>>>
> >>>> Xosé Antonio Rubal.
> >>>>
> >>>> --
> >>>> Ubuntu-l10n-gl mailing list
> >>>> Ubuntu-l10n-gl at lists.ubuntu.com
> >>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl
> >>>>
> >>>
> >>>
> >>> --
> >>> "Por favor, non me envíe documentos con extensións .doc, .docx, .xls,
> >> .xlsx,
> >>> .ppt, .pptx
> >>>
> >>> Podes atoparme en GTalk e máis en jabberes.org e na sala
> >>> galpon_minino at conf.jabberes.org
> >>> --
> >>> Ubuntu-l10n-gl mailing list
> >>> Ubuntu-l10n-gl at lists.ubuntu.com
> >>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl
> >>>
> >>
> >>
> >> --
> >> Saúdos,
> >>
> >> Xosé Antonio Rubal.
> >>
> >> --
> >> Ubuntu-l10n-gl mailing list
> >> Ubuntu-l10n-gl at lists.ubuntu.com
> >> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl
> >>
> >
> >
> >
>
> --
> Ubuntu-l10n-gl mailing list
> Ubuntu-l10n-gl at lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl
>
--
"Por favor, non me envíe documentos con extensións .doc, .docx, .xls, .xlsx,
.ppt, .pptx
Podes atoparme en GTalk e máis en jabberes.org e na sala
galpon_minino at conf.jabberes.org
More information about the Ubuntu-l10n-gl
mailing list