[Tradutores-Ubuntu] Qué pasou con isto?

Felipe Gil Castiñeira felipexil at gmail.com
Fri Sep 21 19:04:04 BST 2007


Efectivamente Marcos, chega con que mandes un correo ao "tal" Felipe
;-), ou á lista (como fixeche).

Acabo de renovar a túa conta, pero gustaríame recordar que é necesario
comprobar todas aquelas palabras coas que se teña dúbidas nun dicionario
actualizado ou (o que é máis cómodo) no Volga
(http://www.realacademiagalega.org/volga/index.jsp). Digo isto porque
estiven comprobando algunha das túas traducións, e hai algún fallo como
traductores* no canto de tradutores ou icono* no canto de icona.

Un saúdo.
    Felipe.

Festor wrote:
> Sinxelo, tes que falar co tal Felipe Gil Castiñeira (xil)
>
> https://launchpad.net/~xil <https://launchpad.net/%7Exil>
> https://launchpad.net/%7Exil
>
> Para renovala conta de traductor, así é como funciona o launchpad.
>
> 2007/9/21, Marcos García <marcosgdf at gmail.com>:
>   
>> Hi Marcos Garcia De La Fuente
>>
>> On 2007-09-26, four days from now, your membership
>> of the Ubuntu Galician Translators (ubuntu-l10n-gl) Launchpad team
>> is due to expire.
>> <https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-gl<
>> https://launchpad.net/%7Eubuntu-l10n-gl>
>>     
>> To prevent this membership from expiring, you shouldcontact the
>> team's administrator, Felipe Gil Castiñeira (xil).
>> <https://launchpad.net/~xil <https://launchpad.net/%7Exil>>
>>
>> If your membership does expire, we'll send you one more message to let
>> you know it's happened.
>>
>> Thanks for using Launchpad!
>>
>> ??
>>
>> Que quere dicir? Xa sei que non colaboro desde hai uns meses... mais...
>> gustaríame seguir pertenzendo á comunidade :(
>>
>> --
>> Marquitox - [multiBots] servicios para la web y el iRC
>> --
>> Ubuntu-l10n-gl mailing list
>> Ubuntu-l10n-gl at lists.ubuntu.com
>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl
>>
>>     




More information about the Ubuntu-l10n-gl mailing list