Re: Ubuntun dpkg-käännös

Heikki Mäntysaari heikki.mantysaari at linux.fi
Su Kesä 29 20:24:04 BST 2008


Käännöksiin liittyvää palautetta voi hyvin lähettää tälle listalle.
Toinen vaihtoehto on kirjoittaa aiheesta Ubuntu Suomen
keskustelualueelle: http://forum.ubuntu-fi.org/index.php?board=24.0

Kannattaa kuitenkin huomata, että monet Ubuntun käännöksistä tulevat
muista projekteista. Esimerkiksi Gnomea käännetään omassa
projektissaan (http://www.gnome.fi), ja vaikka Ubuntun kääntäjät
voivat Ubuntuun tulevia käännöksiä muuttaakin, on parempi lähettää
korjausehdotukset alkuperäiselle käännösryhmälle jolloin korjaukset
valuvat aikoinaan kaikkiin jakeluihin.


27. huhtikuuta 2008 22:26 Martti Ikonen <martti.ikonen at gmail.com> kirjoitti:
> Lähestyn näin Ubuntun kääntäjäporukkaa saadakseni selville miten ns.
> käyttäjäpalaute olisi parasta saattaa ryhmän tietoon. En ole itse
> liittymässä kääntäjäryhmään enkä suinkaan halua valittaa arvokkaasta
> vapaaehtoistyöstä. Haluaisin vain tietää, mikä on korrekti tapa ehdottaa
> muutoksia Ubuntun käännöksiin.
>
> Martti Ikonen
>


-- 
-Heikki Mäntysaari