[Ubuntu-l10n-eng] Hello and questions
neuro at well.com
Sun Aug 27 01:35:53 BST 2006
Ben Goodger wrote:
> On 26/08/06, *Freddie Ruddick* <frederific at googlemail.com
> <mailto:frederific at googlemail.com>> wrote:
> Hello there,
> I have recently joined the UK Translation team, so I thought I'd
> better introduce myself. I'm 15
> , and have been using Ubuntu since September 2005, just before the
> release of breezy. I feel that it is time that I give something back
> to the Ubuntu community. I am a stickler for grammar, and I far
> prefer how "Queen's English" looks written down over US English.
> I am also 15. Hooray for youth pedantry!
If you're 15, I'm ... um ... 10. Or something. Bah, I feel old.
> 2) Is there a style guide for translation? For example, should
> "Pound Sign (#)" be replaced with "Hash Sign (#)" or just "Hash (#)"? .
> There's not much of an official one; generally we post on this list and
> follow others' advice when we aren't sure. Translate that as Hash (#) IMO.
I'd agree, no "sign".
_ __/| William Anderson | Tim: Your cheese game is strong.
\`O_o' neuro at well dot com | Zane: My cheese game. It's all about the
=(_ _)= http://neuro.me.uk/ | cheese platter.
U - Thhbt! GPG 0xFA5F1100 | -- Tim Westwood, Zane Lowe, R1, Dec 2005
More information about the Ubuntu-l10n-eng