Fwd: Primera traducció
Narcis Garcia - GiLUG
informatica at actiu.net
Thu Mar 17 08:09:45 UTC 2011
BPM = Batecs per minut
BPM = Tocs per minut
Track = Pista
Al 17/03/11 00:25, En/na Ferran Pujol Camins ha escrit:
> Prenc nota Pau.
> Això de les caixes és una característica del programa que permet agrupar
> cançons. Per exemple, podries fer una caixa que es digués "Cançons
> relaxants" on hi tinguessis les teves cançons preferides per anar a
> dormir. la diferència amb les llistes de reproducció és que en aquestes
> l'ordre importa i en les caixes no.
>
> Tinc un parell de dubtes:
> -"BPM" (Beats per minute) ho he deixat "tal qual". La traducció literal
> en sigles "CPS" (cops per segon) no crec que s'entengui i en general
> tothom qui sap quatre coses del tema sap què vol dir BPM.
>
> -"Track", ho he traduït "Pista". És correcte?
>
>
> Salut
>
> El 16 de març de 2011 23:23, Pau Iranzo <paulists at gmail.com
> <mailto:paulists at gmail.com>> ha escrit:
>
> Hola Ferran,
>
> El 16 de març de 2011 23:11, Ferran Pujol Camins
> <ferranpujolcamins at gmail.com <mailto:ferranpujolcamins at gmail.com>>
> ha escrit:
> > Hola, per fi he trobat un foradet per fer les primeres
> traduccions. Com que
> > a l'ubuntu no sabia pas per on començar, ja que gairebé tot té
> suggeriments,
> > he traduït unes poques coses del Mixxx. Així quan algú ho revisi
> aniré
> > veient en què m'haig de fixar més. Mentrestant si em suggeriu
> algun paquet
> > de l'ubuntu on necessiteu ajuda m'hi posaré una estoneta.
> >
>
> Bona feina!
>
> Un parell d'apunts:
>
> · Les cadenes angleses tipus «New crate» o «New file» o el que siga
> «New XXX», sempre es tradueixen per «XXXX nou/nova» (és a dir, no diem
> «Nova entrada» sinó, «Entrada nova»).
>
> · Els «About this program», «About Mixxx» sempre es posen com a:
> «Quant al XXXXX»: «Quant al Mixxxx», «Quant a l'OpenOffice.org», etc.
>
> Per cert, això de «Crate» que has traduït com a «caixa», a què es
> refereix?
>
> Salut!
>
> Pau
>
>
>
>
> --
> Atentament, Ferran Pujol Camins
>
>
>
> --
> Atentament, Ferran Pujol Camins
>
More information about the Ubuntu-l10n-ca
mailing list