[Fwd: Call for Maverick language pack update testing]
David Planella
david.planella at ubuntu.com
Thu Mar 10 20:24:54 UTC 2011
El dj 10 de 03 de 2011 a les 21:11 +0100, en/na Joan va escriure:
> Ei!
>
> Acabo d'actualitzar i ara tinc el Firefox en anglès, algú més li ha
> passat?
>
> Salut,
> Joan
>
Hm, això és l'error que passava amb els paquets de llengua del PPA [1],
però s'hauria d'haver solucionat i no haver aparegut en els paquets
maverick-proposed.
Demà li ho comento a en Martin Pitt, qui s'encarrega d'administrar els
paquets de llengua.
Mentrestant si algú altre pogués confirmar que també li passa en
actualitzar el paquet de llengua de maverick-proposed, també ajudaria.
Salut,
David.
[1] https://bugs.launchpad.net/bugs/731298
>
> El 10 de març de 2011 14:14, David Planella
> <david.planella at ubuntu.com> ha escrit:
> Ep,
>
> Si podeu ajudar a comprovar les noves actualitzacions del
> paquet de
> llengua en català del Maverick seria fantàstic. Trobareu les
> instruccions més avall.
>
> Gràcies!
>
> Salut,
> David.
>
> -------- Missatge reenviat --------
> De: David Planella
> Per a: Ubuntu Translators
> Assumpte: Call for Maverick language pack update testing
> Data: Thu, 10 Mar 2011 14:10:26 +0100
>
> Hi translators,
>
> We've uploaded language packs in the maverick-proposed
> repository for
> you to test before they are released to all users. These
> should contain
> all your updates and fixes in translations done since the
> release date.
>
> I'd like to ask teams to test them and provide an indication
> that they've done so by following some simple steps and
> submitting a
> signoff, so that we know that translations have been
> successfully
> tested.
>
> Simply follow the instructions in this page and add your
> team's signoff
> in the table at the bottom:
>
> https://wiki.ubuntu.com/Translations/LanguagePackUpdatesQA
>
> The deadline for the testing is the 17th of March (in a week's
> time). After that, we'll update the language packs we've
> received
> feedback for into maverick-updates, so that all users can
> benefit from
> the new translations and fixes.
>
> Remember that you'll have to to enable the maverick-proposed
> repository
> to get these updates:
>
> https://wiki.ubuntu.com/Testing/EnableProposed
>
> Notes
> -----
>
> Remember that now you can subscribe to the iCal feed to stay
> up to date
> with language pack updates and better coordinate your work:
> https://wiki.ubuntu.com/MaverickReleaseSchedule
>
> Notice that as commented on the mailing list recently, we've
> experienced
> https://bugs.launchpad.net/bugs/731298. This bug has now been
> fixed, but
> for those of you using the language packs PPA, please remember
> to follow
> Martin's Pitt advice to purge and reinstall the packages for a
> proper
> fix:
>
> "Note that I can't automatically fix packages for people who
> already
> upgraded to the broken PPA version; they will need to purge
> the packages
> (-base as well) and reinstall them."
>
> Thanks.
>
> Regards,
> David
>
> --
> David Planella
> Ubuntu Translations Coordinator
> david(dot)planella(at)ubuntu(dot)com
> www.ubuntu.com
>
>
>
>
>
>
>
> --
> David Planella
> Ubuntu Translations Coordinator
> www.ubuntu.com / www.davidplanella.wordpress.com
> www.identi.ca/dplanella / www.twitter.com/dplanella
>
> --
> Ubuntu-l10n-ca mailing list
> Ubuntu-l10n-ca at lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-ca
>
>
--
David Planella
Ubuntu Translations Coordinator
www.ubuntu.com / www.davidplanella.wordpress.com
www.identi.ca/dplanella / www.twitter.com/dplanella
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 490 bytes
Desc: This is a digitally signed message part
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-l10n-ca/attachments/20110310/5bf616ba/attachment-0001.pgp>
More information about the Ubuntu-l10n-ca
mailing list