Re: Revisió de l'app-install-data

David Planella david.planella at googlemail.com
Fri Sep 3 20:25:38 BST 2010


El 31 d’agost de 2010 23:05, Sergi Mateo <sergimateo at ubuntu.cat> ha escrit:
>
>
> El 25 d’agost de 2010 19:42, Joan <jodufi at gmail.com> ha escrit:
>>
>>
>> A part queden 400 cadenes més que a veure si amb l'ajuda de l'Ubuntu Jam
>> també podem tenir i així completar el mòdul.
>>
>
> Bones,
>
> He fet una primera volta sencera a les 475 cadenes pendents de traduir [1].
> M'he deixat unes quantes per traduir perquè no ho veia clar. Aviam si amb
> aquesta propera revisió en queden una o dues desenes i podem acabar-les.
>
> Una cosa més: hi ha un munt de cadenes que el launchpad ja proposa un
> suggeriment que prové d'un altre mòdul, i que jo crec que son correctes,
> però donat que no tinc els permissos adients no les puc validar. Aviam si
> aquestes també les podem matar :-)
>
> [1]
> https://translations.launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/app-install-data-ubuntu/+pots/app-install-data/ca/+translate?show=untranslated
>
>

De nou, molt bona feina Sergi.

Vaig revisar, acceptar i completar tot el que vaig veure.

Ara mateix ja només queden 59 de les prop de 4400 cadenes amb què vam
començar, cosa que demostra la bona feina conjunta en completar-lo.
Ara només queda l'sprint final :)

N'hi ha algunes que he deixat perquè m'estic pensant si bé les hauríem
de traduir o bé deixar amb el nom en anglès. Alguns exemples:

* Ground Control
* Numpty Physics
* Penguin Canfield, Penguin ....

Vinga, que ja queda poquíssim!

Salut,
David.

https://translations.launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/app-install-data-ubuntu/+pots/app-install-data/ca/+translate?show=untranslated



More information about the Ubuntu-l10n-ca mailing list