Re: S'ha avançat la data d'entrega de les traduccions del Jaunty
David Planella
david.planella at googlemail.com
Sun Apr 19 11:04:34 BST 2009
Hola Joan,
El 15 / abril / 2009 19:49, Joan <jodufi at gmail.com> ha escrit:
> Hola,
>
> El 14 / abril / 2009 21:42, David Planella <david.planella at googlemail.com>
> ha escrit:
>>
>> He actualitzat la pàgina de les traduccions [2] amb unes quantes que
>> hi he afegit, les quals he anat fent últimament i s'haurien de revisar
>> (simplement feu clic a l'enllaç del llistat que mostri el nom del
>> paquet). Els qui tingueu permisos al Rosetta, si us plau, accepteu les
>> traduccions directament a la interfície web si hi esteu d'acord, o bé
>> comenteu els canvis necessaris a la llista. Qualsevol altre que s'ho
>> vulgui mirar, també pot comentar-ho a la llista.
>>
>> A destacar (per la seva visibilitat):
>>
>> * update-manager
>>
>> Les que he marcat com a «en progrés» les deixo per demà, però si algú
>> s'hi vol posar, que ho digui.
>
> He revisat els fitxers marcats com a revisió.
>
> Update manager → tenia una barreja entre traduccions d'en David i d'en
> Jordi, he acceptat el que he cregut més adequat (en algun cas una barreja
> dels dos). El que no sé treure són cinc suggeriments que hi queden (són d'en
> Jordi però considero més correcte la traducció d'en David).
> Evolution indicator → acceptats els suggeriments (he hagut d'afegir algun
> punt final)
> Miniaplicació de l'indicador → Faltava introduir la parrafada relacionada
> amb la llicència (l'he copiat d'altres traduccions)
> friendly-recovery → No hi havia res a revisar i la traducció m'ha semblat
> correcte
>
Moltes gràcies per les revisions i correccions. He actualitzat l'estat
dels paquets que comentes a la llista ->
https://wiki.ubuntu.com/UbuntuCatalanTranslators/Llistat
Salut,
David.
More information about the Ubuntu-l10n-ca
mailing list