[ubuntu-jp:6299] Re: [20.04の翻訳] software-propaties、synaptic、snapd-glib、gcr、gnome-keyring、command-not-foundの翻訳について

AWASHIRO Ikuya ikuya @ fruitsbasket.info
2020年 4月 6日 (月) 13:37:18 UTC


どもども、いくやです。

On Thu, 19 Mar 2020 00:25:30 +0900
sicklylife <mailing-list @ sicklylife.jp> wrote:

> ■ software-propaties
済みです。
 
> ■ Synaptic パッケージマネージャ
> https://translations.launchpad.net/ubuntu/focal/+source/synaptic/+pots/synaptic/ja/721/+translate
> 原文: Authentication is required to run the Synaptic Package Manager
> 提案: Synaptic パッケージマネージャを実行するには認証が必要です
これだけ未適用です(マネージャーのほうが好みなため)。
あとは(他に提案されていたものも含めて)適用しました。
ただ、Synapticを未だに使っている人はいるのでしょうか……?

> ■ snapd-glib
いずれも適用しました。
 
> ■ gcr, gnome-keyring
いずれも適用しました。
(リンクがずれました?)

> ■ command-not-found
> 
> https://translations.launchpad.net/ubuntu/focal/+source/command-not-found/+pots/command-not-found/ja/4/+translate
> 原文: Command '%s' not found, did you mean:
> 提案: コマンド '%s' が見つかりません。近似のコマンド:
もしかして、の方がいいかなと思ってそちらを適用しました。
「近似」と他にある「類似」で混在するのもアレかなと思ったので。
後はそのまま適用しました。

リマインダーありがとうございました。
翻訳の締切も近づいてきているので、他に適用すべきものがあったらじゃんじゃんリマインドしていた
だければと思います。
私もたまにチェックはしているのですが……。

ではでは。
-- 
AWASHIRO Ikuya
ikuya @ fruitsbasket.info / ikuya @ oooug.jp / ikunya @ gmail.com
GPG fingerprint:
1A19 AD66 C53F 2250 3537 1A9D 3A53 2C1D 20AB CC8A



ubuntu-jp メーリングリストの案内