[ubuntu-jp:4896] Re: 不具合報告の件【文書クラスで日本語が扱えない】

UMEDA MITSUNORI m.umeda @ green.email.ne.jp
2014年 6月 24日 (火) 23:49:01 UTC


梅田です。

リプライありがとうございます。

おはようと書き、

<LyX警告: コード化できない文字 'お'><LyX警告: コード化できない文字
'は'><LyX警告: コード化できない文字 'よ'><LyX警告: コード化できない文字
'う'>

と、出てしまい、単純に文字コードの問題かと。文書クラスの問題だったのです
ね。

デフォルトの設定では、日本語文書の作成が出来ずに、カスタマイズする必要が
あることを知りました。ソフト自体は日本語化されているので、そのまま日本語
が使えるとの先入観がありました。

On Wed, 25 Jun 2014 02:15:17 +0900
Hiroshi Chonan <chonan @ pid0.org> wrote:

> 長南と申します。
> # ubuntu-jp @ lists.ubuntu.com に絞っています。

よろしくお願いします。
 
> の結果が得られますので、 texlive-lang-cjk パッケージを導入すればよいか
> と思います。

これはやりました。
 
> > また、文字コードが悪いみたいです。
> 少し使ってみた限りですが文字コードに関するトラブルには遭遇しませんでし
> た。

多分、設定をきちんとされていたんでしょうね。手持ちの書籍でも、設定変更の
方法が書いてありましたが、日本語が使えるようになっていて、前提が違うわけ
です。

ここはネットや充実したヘルプを頼りに、進めていくしかないかと。
 
> LyX は TeX LaTeX をバックエンドに使ったソフトですが、さすがに TeX や
> LaTeX の最低限の知識がないと使うのは難しいかもしれません。LaTeXの解説
> 書でははじめにドキュメントクラスの宣言を行う必要がある旨がどんな本にも
> 書いてあるかと思いますのでその説明を見返してみるか、ソフトウェアやファ
> イル形式にこだわりがなければ、 LibreOffice Writer や、gedit などの普通
> のテキストエディタを使うことを検討されてはいかがでしょうか?

LyXではテキストファイルが残らないのが残念です。少し大変ですが、LaTeXの書
籍もあるので、LyXだけにこだわらないほうがいいのかもしれません。

いずれにしろ、もう少し時間をかけて対応します。ありがとうございました。


-- 
UMEDA MITSUNORI <m.umeda @ green.email.ne.jp>



More information about the ubuntu-jp mailing list